| Where can I go from You oh Lord
| Куда мне уйти от Тебя, Господи?
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| From Your presence Lord
| От Твоего присутствия Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| From Your Spirit Lord
| От вашего Духовного Господа
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| From Your love oh Lord
| От Твоей любви, о Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go from You oh Lord
| Куда мне уйти от Тебя, Господи?
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know Your love oh Lord
| Теперь, когда я знаю Твою любовь, о Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go from You oh Lord
| Куда мне уйти от Тебя, Господи?
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know Your love oh Lord
| Теперь, когда я знаю Твою любовь, о Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go from You oh lord
| Куда мне уйти от Тебя, о господин
|
| Where can i go from you
| Куда я могу пойти от вас
|
| From Your presence Lord
| От Твоего присутствия Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| From Your Spirit Lord
| От вашего Духовного Господа
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| From Your love oh Lord
| От Твоей любви, о Господь
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go (where can i go) from You (from you lord
| Куда мне идти (куда мне идти) от Тебя (от тебя, господин
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know (now that i know) Your love (love lord)
| Теперь, когда я знаю (теперь, когда я знаю) Твоя любовь (господин любви)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go (where can i go) from You (from you lord)
| Куда мне идти (куда мне идти) от Тебя (от тебя, господин)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know (now that i know) Your love (your love lord)
| Теперь, когда я знаю (теперь, когда я знаю) Твоя любовь (твой любимый господин)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Nowhere to run Lord
| Некуда бежать Господь
|
| (Nowhere to run Lord)
| (Некуда бежать, Господь)
|
| Nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| (Nowhere to hide)
| (Негде спрятаться)
|
| Lord You’re always there
| Господь Ты всегда рядом
|
| You are everywhere
| ты везде
|
| I know You’re by my side
| Я знаю, что ты рядом со мной
|
| Nowhere to run Lord
| Некуда бежать Господь
|
| (Nowhere to run Lord)
| (Некуда бежать, Господь)
|
| Nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| (Nowhere to hide)
| (Негде спрятаться)
|
| Lord You’re always there
| Господь Ты всегда рядом
|
| You are everywhere
| ты везде
|
| I know You’re by my side
| Я знаю, что ты рядом со мной
|
| Nowhere to run Lord
| Некуда бежать Господь
|
| (Nowhere to run Lord)
| (Некуда бежать, Господь)
|
| Nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| (Nowhere to hide)
| (Негде спрятаться)
|
| Lord You’re always there
| Господь Ты всегда рядом
|
| You are everywhere
| ты везде
|
| I know You’re by my side
| Я знаю, что ты рядом со мной
|
| Where can I go (where can i go) from You (from you lord)
| Куда мне идти (куда мне идти) от Тебя (от тебя, господин)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know (now that i know) Your love (your love lord)
| Теперь, когда я знаю (теперь, когда я знаю) Твоя любовь (твой любимый господин)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Where can I go (where can i go) from You (from you lord)
| Куда мне идти (куда мне идти) от Тебя (от тебя, господин)
|
| Where can I go from You
| Куда мне уйти от Тебя
|
| Now that I know (now that i know) Your love (your love lord)
| Теперь, когда я знаю (теперь, когда я знаю) Твоя любовь (твой любимый господин)
|
| Where can I go from You | Куда мне уйти от Тебя |