| How many times must I prove how much I love you
| Сколько раз я должен доказывать, как сильно я тебя люблю
|
| How many ways must my love for you I show
| Сколько способов показать свою любовь к тебе?
|
| How many times must I rescue you from trouble
| Сколько раз я должен спасти тебя от беды
|
| For you to know just how much I love you
| Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю
|
| Didn’t I wake you up this morning
| Разве я не разбудил тебя сегодня утром
|
| Were you clothed in your right mind
| Были ли вы одеты в здравом уме
|
| When you walked on this problem
| Когда вы подошли к этой проблеме
|
| Didn’t I step right in on time
| Разве я не вмешался вовремя
|
| When you got weak along life’s journey
| Когда ты ослаб на жизненном пути
|
| My angel carried you
| Мой ангел нес тебя
|
| So you would know just how much I love you
| Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю
|
| How many days must I be fence all around you
| Сколько дней я должен быть забором вокруг тебя
|
| How many nights must I wipe your tears away
| Сколько ночей я должен вытирать твои слезы
|
| How many storms must I bring you safely through
| Сколько штормов я должен провести тебя благополучно
|
| For you to know just how much I love you
| Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю
|
| REPEAT CHORUS
| ПОВТОР ПРИПЕВА
|
| Didn’t I put food on your able
| Разве я не положил еду на твою способность
|
| Show UP! | Объявиться! |
| when your bills were due
| когда ваши счета должны были быть оплачены
|
| When the pains were racking your badoy
| Когда боли терзали твой бадой
|
| Didn’t I send a healing down to you
| Разве я не послал тебе исцеление
|
| When you were lost in sin and sorrow
| Когда вы были потеряны в грехе и печали
|
| I died to set you free
| Я умер, чтобы освободить тебя
|
| So you would know just how much I love you
| Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю
|
| REPEAT CHORUS 2
| ПОВТОР ПРИПЕВА 2
|
| So you would know, so you would know how much
| Чтобы вы знали, чтобы вы знали, сколько
|
| So you would know, so you would know how much
| Чтобы вы знали, чтобы вы знали, сколько
|
| So you would know just how much I love you | Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю |