| Oh, when I die, don’t you dress me in no flat top fancy shoes
| О, когда я умру, ты не оденешь меня в модные туфли без плоского верха
|
| Don’t let those motherfuckers play those goddamn Saint James blues
| Не позволяйте этим ублюдкам играть этот чертов блюз Сент-Джеймс
|
| When I’m departed there won’t be doubt, you can burn my body down to the ground
| Когда я уйду, не будет сомнений, ты можешь сжечь мое тело дотла
|
| When I’m departed I’m gone
| Когда я уйду, я уйду
|
| Oh, when I die, don’t spend my money on no fancy clothes
| О, когда я умру, не трать мои деньги на модную одежду
|
| I ain’t got much, so what’s the use in spending it all?
| У меня не так много, так какой смысл тратить все это?
|
| When I’m departed, yes, when I’m gone there won’t be nothin' left to sing my
| Когда я уйду, да, когда я уйду, мне нечего будет петь
|
| songs
| песни
|
| When I’m dparted I’m gone
| Когда я ушел, я ушел
|
| They say that havens are above earth, but I don’t know
| Говорят, что гавани над землей, но я не знаю
|
| I’ve drowned my suffered soul in alcohol
| Я утопил свою измученную душу в алкоголе
|
| They say that hell is down below, but so am I
| Говорят, что ад внизу, но я тоже
|
| Waiting for that crimson blood to ooze out of my eyes
| Ожидая, пока эта малиновая кровь потечет из моих глаз
|
| When I die
| Когда я умру
|
| They say that heavens are above earth, but I don’t know
| Говорят, что небеса выше земли, но я не знаю
|
| I’ve drowned my suffered soul in alcohol
| Я утопил свою измученную душу в алкоголе
|
| They say that hell is down below, but so am I
| Говорят, что ад внизу, но я тоже
|
| Waiting for that crimson blood to ooze out of my eyes
| Ожидая, пока эта малиновая кровь потечет из моих глаз
|
| When I die!
| Когда я умру!
|
| Oh, when I die don’t waste your fleeting time weakening over me
| О, когда я умру, не трать свое мимолетное время, слабея надо мной.
|
| Crying all that love that clearly wasn’t meant to be
| Выплакать всю эту любовь, которой явно не суждено было быть
|
| When I’m departed, yes, when I’m gone, my heart gone cold, my race been run
| Когда я уйду, да, когда я уйду, мое сердце остынет, моя гонка окончена
|
| When I’m departed, deerly departed
| Когда я уйду, олень уйду
|
| As y’all brokenhearted, when I’m departed I’m gone | Как вы все с разбитым сердцем, когда я уйду, я уйду |