| On this side of the divided room the light grows thin
| По эту сторону разделенной комнаты свет тускнеет
|
| My world trembles with the sounds of them
| Мой мир дрожит от их звуков
|
| They move through the night, they run like fugitives
| Они двигаются сквозь ночь, они бегут как беглецы
|
| Escaping with only just their lives
| Убегая только с их жизнями
|
| You’re friends of my world
| Вы друзья моего мира
|
| You’re brides and grooms
| Вы невесты и женихи
|
| Much too soon
| Слишком рано
|
| You’re friends of my world
| Вы друзья моего мира
|
| You pay as you go
| Вы платите по мере использования
|
| You’re in my show
| Ты в моем шоу
|
| On this side of the divided room the light grows dim
| По эту сторону разделенной комнаты свет тускнеет
|
| In next to no time we’re all involved again
| В ближайшее время мы все снова будем вовлечены
|
| And science takes another man
| И наука берет другого человека
|
| Too frail and scared to know what has possessed him
| Слишком слаб и напуган, чтобы знать, что им овладело
|
| You’re friends of my world
| Вы друзья моего мира
|
| You’re this and that
| Ты это и это
|
| Mud on the doormat
| Грязь на коврике
|
| You’re friends of my world
| Вы друзья моего мира
|
| You came as you are
| Ты пришел таким, какой ты есть
|
| You left in my car
| Ты уехал в моей машине
|
| Oh baby you are so divine
| О, детка, ты такая божественная
|
| Across the desert, across the line
| Через пустыню, через линию
|
| And the Sphinx that lies in Egypt’s view
| И Сфинкс, что лежит в поле зрения Египта
|
| That’s a friend of my world too
| Это тоже друг моего мира
|
| A friend of my world too
| Друг моего мира тоже
|
| A friend of my world too
| Друг моего мира тоже
|
| A friend of my world too | Друг моего мира тоже |