Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was That the Human Thing to Do? (No. 2), исполнителя - The Boswell Sisters. Песня из альбома The Best of the Boswell Sisters, в жанре Джаз
Дата выпуска: 04.11.2014
Лейбл звукозаписи: Greatest Hits
Язык песни: Английский
Was That the Human Thing to Do? (No. 2)(оригинал) |
To err is human |
I heard you say |
Forgiveness is divine |
But all the sweet things that you may say |
Can’t mend this heart of mine |
Never thought that anyone in their right mind |
Could ever treat another human so unkind |
Didn’t you sneak away |
And leave a note behind |
Was that the human thing to do? |
I always thought that yours was such a heart of gold |
But after I was sold on all the tales you told |
Didn’t you let your kisses turn from hot to cold? |
Was that the human thing to do? |
Now I’m not trying to patch things up |
'Cause what’s been done must be |
Lord, I wouldn’t even treat a pup |
The way you treated me |
How could anybody be so darned unfair? |
You let me hang around |
Until I learned to care |
Didn’t you even laugh and leave me crying there |
Was that the human thing to do? |
Now I just want to be understood |
I’m no false alarm |
If I couldn’t do a human good |
I wouldn’t do 'em harm |
How you let me fall |
And how you let me be |
And when I begged you for a little sympathy |
Didn’t you even try to hi-di-hi-di me? |
Was that the human thing to do? |
Разве Это было По-Человечески? (№ 2)(перевод) |
Человеку свойственно ошибаться |
Я слышал, как ты сказал |
Прощение божественно |
Но все сладкие вещи, которые вы можете сказать |
Не могу исправить это мое сердце |
Никогда не думал, что кто-то в здравом уме |
Мог бы когда-нибудь относиться к другому человеку так недобро |
Разве ты не ускользнул |
И оставить записку позади |
Было ли это по-человечески? |
Я всегда думал, что у тебя такое золотое сердце |
Но после того, как я был продан на все сказки, которые вы рассказали |
Разве ты не позволил своим поцелуям превратиться из горячих в холодные? |
Было ли это по-человечески? |
Теперь я не пытаюсь что-то исправить. |
Потому что то, что было сделано, должно быть |
Господи, я бы даже не стал лечить щенка |
Как ты относился ко мне |
Как можно быть настолько чертовски несправедливым? |
Ты позволил мне болтаться |
Пока я не научился заботиться |
Разве ты даже не засмеялся и не оставил меня плакать там |
Было ли это по-человечески? |
Теперь я просто хочу, чтобы меня поняли |
Я не ложная тревога |
Если бы я не мог сделать человеческое благо |
Я бы не причинил им вреда |
Как ты позволил мне упасть |
И как ты позволяешь мне быть |
И когда я умолял тебя о небольшом сочувствии |
Ты даже не пытался со мной поздороваться? |
Было ли это по-человечески? |