| I’ll go home and pack my clothes
| Я пойду домой и соберу одежду
|
| You get your visas 'n' all that
| Вы получаете свои визы и все такое
|
| An' away we’ll go
| И мы пойдем
|
| Off we’re gonna shuffle-uffle-uffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать-флеш-флеш в Буффало
|
| To Niagra in a sleeper
| В Ниагру в спальном вагоне
|
| No honeymoon that’s cheaper
| Нет медового месяца дешевле
|
| And the train goes slow
| И поезд идет медленно
|
| Off we’re gonna shuffle-uffle-uffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать-флеш-флеш в Буффало
|
| Someday, the stork may pay a visit
| Когда-нибудь аист может нанести визит
|
| And leave a little souvenir
| И оставить небольшой сувенир
|
| Just a little cute «What is it?»
| Просто немного милое «Что это такое?»
|
| But we’ll discuss that later, dear
| Но мы обсудим это позже, дорогой
|
| For silver quarters
| Для серебряных четвертаков
|
| Have the porter
| У портера
|
| Turn the lights down low
| Выключите свет вниз
|
| Off we’re gonna shuffle-uffle-uffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать-флеш-флеш в Буффало
|
| Now that we have had the rice and flowers
| Теперь, когда у нас есть рис и цветы
|
| The knot is tied
| Узел завязан
|
| I visualize those happy hours
| Я представляю эти счастливые часы
|
| You close by my side
| Ты рядом со мной
|
| The honeymoon in store
| Медовый месяц в магазине
|
| Is one that you’ll adore
| Это тот, который вы обожаете
|
| I’ll go home and pack my clothes
| Я пойду домой и соберу одежду
|
| You can get your visa 'n' all that
| Вы можете получить визу и все такое
|
| And away we’ll go
| И мы пойдем
|
| Off we’re gonna shuffle, shuffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать, перетасовать в Баффало
|
| To Niagra in a sleeper
| В Ниагру в спальном вагоне
|
| There’s no honeymoon that’s cheaper
| Нет медового месяца дешевле
|
| And the train goes slow
| И поезд идет медленно
|
| Off we’re gonna shuffle, shuffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать, перетасовать в Баффало
|
| Someday, the stork may pay a visit
| Когда-нибудь аист может нанести визит
|
| And leave a little souvenir
| И оставить небольшой сувенир
|
| Just a little cute «What is it?»
| Просто немного милое «Что это такое?»
|
| But we’ll discuss that later, dear
| Но мы обсудим это позже, дорогой
|
| For a little silver quarter
| За маленький серебряный квартал
|
| We can have the pull man porter
| У нас может быть портье
|
| Turn the lights down low
| Выключите свет вниз
|
| Off we’re gonna shuffle, shuffle off to Buffalo
| Мы собираемся перетасовать, перетасовать в Баффало
|
| I’ll go home and pack my clothes
| Я пойду домой и соберу одежду
|
| You get your visas 'n' those
| Вы получаете свои визы и те
|
| Come honey, we’re goin'
| Приходите, дорогая, мы идем
|
| Shuffle off to Buffalo, Buffalo
| Отправляйтесь в Буффало, Буффало
|
| To Niagra in a sleeper
| В Ниагру в спальном вагоне
|
| There’s no honeymoon that’s cheaper
| Нет медового месяца дешевле
|
| When the train goes slow
| Когда поезд идет медленно
|
| Shuffle off to Buffalo
| Отправляйтесь в Баффало
|
| Someday the stork may pay a visit
| Когда-нибудь аист может нанести визит
|
| And leave a little souvenir
| И оставить небольшой сувенир
|
| Just a little cute «What is it?»
| Просто немного милое «Что это такое?»
|
| We got a lotta time to think about that dear
| У нас есть много времени, чтобы подумать об этом, дорогая
|
| Little silver quarter
| Маленький серебряный квартал
|
| We can have the pull man porter
| У нас может быть портье
|
| Turn the lights down low
| Выключите свет вниз
|
| Shuffle off to Buffalo
| Отправляйтесь в Баффало
|
| Hey shuffle, hey shuffle
| Эй, перетасовка, эй, перетасовка
|
| Shuffle off to Buffalo
| Отправляйтесь в Баффало
|
| Shuffle off to Buffalo
| Отправляйтесь в Баффало
|
| Shuffle off to Buffalo
| Отправляйтесь в Баффало
|
| Shuffle off to Buffalo | Отправляйтесь в Баффало |