| Look out I’m goin'
| Смотри, я иду
|
| I’m tired of showin' you
| Я устал показывать тебе
|
| The right from the wrong
| Правильное от неправильного
|
| You think it’s smart
| Вы думаете, что это умно
|
| You’ll be left I the dark
| Ты останешься в темноте
|
| If you keep on puttin' it on
| Если вы продолжаете надевать это
|
| After my preachin'
| После моей проповеди
|
| And all my teachin'
| И все мои учения
|
| You’re changin' right along
| Ты меняешься прямо сейчас
|
| You’d better heed
| Вам лучше прислушаться
|
| Slow up on your speed
| Уменьшите скорость
|
| And stop that puttin' it on
| И прекрати это надевать
|
| Just remember that I wasn’t a fair-weather friend
| Просто помните, что я не был другом хорошей погоды
|
| But listen, brother, from now on I’ll be shoutin' «I knew you when»
| Но послушай, брат, отныне я буду кричать «Я знал тебя, когда»
|
| Your house was scratched up
| Ваш дом был поцарапан
|
| Closed home and patched up
| Закрытый дом и залатанный
|
| Still we got along
| Тем не менее мы ладили
|
| Can’t understand how any man
| Не могу понять, как любой мужчина
|
| Could keep on puttin' on
| Мог бы продолжать надевать
|
| You’d better listen and stop that puttin' it on
| Вам лучше послушать и перестать это надевать
|
| Remember
| Помните
|
| When we met you had nothing at all
| Когда мы встретились, у тебя вообще ничего не было
|
| Your money’s gone and changed you around
| Ваши деньги ушли и изменили вас
|
| When you’ve haven’t got it
| Когда у тебя его нет
|
| You just wait and see
| Вы просто подождите и увидите
|
| Your so-called friends will turn you down
| Ваши так называемые друзья отвергнут вас
|
| Look out I’m goin'
| Смотри, я иду
|
| Said I’m tired of showin' you
| Сказал, что я устал показывать тебе
|
| The right from the wrong
| Правильное от неправильного
|
| After all my preachin'
| После всех моих проповедей
|
| And all my teachin'
| И все мои учения
|
| Why did you keep puttin' it on?
| Почему ты продолжал надевать это?
|
| I wasn’t just a sunny-weather friend
| Я был не просто другом по солнечной погоде
|
| But brother, from now on I’m shoutin «I knew you when»
| Но брат, с этого момента я кричу: «Я знал тебя, когда»
|
| You didn’t have a dollar
| У тебя не было доллара
|
| Remember when I’m gone
| Помни, когда я уйду
|
| You lost your only friend
| Вы потеряли своего единственного друга
|
| By puttin' it on
| Надев его
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Better stop that puttin' it on! | Лучше перестань это надевать! |