| I can’t lie, I like to get my 2 step on
| Я не могу лгать, мне нравится делать свой второй шаг
|
| At night crisp white on white two steps on
| Ночью белоснежное на белом два шага вперед
|
| Shorty-wop you can take two steps tall
| Коротышка, ты можешь сделать два шага в высоту
|
| Pause don’t step on my new Air Jordans
| Пауза, не наступай на мои новые Air Jordans
|
| I see you like to model well I’ll dance on that
| Я вижу, тебе нравится хорошо моделировать, я буду танцевать на этом
|
| I don’t tap I can do the Kid n Play on that
| Я не нажимаю, я могу сделать Kid n Play на этом
|
| School crab and walk with a baseball bat
| Школьный краб и прогулка с бейсбольной битой
|
| New Edition does it fresh with the Cabbage Patch
| New Edition делает это по-новому с Cabbage Patch
|
| Patch on my jacket mean the leader of the pack
| Патч на моей куртке означает лидер стаи
|
| Pack a lunch, snack chips, ham sandwich of the bunch
| Упакуйте обед, чипсы для закусок, сэндвич с ветчиной
|
| Country hall in the back with my cap to the back
| Загородный зал сзади с моей кепкой сзади
|
| Back to the back of the class for you crabs
| Назад к задней части класса для вас крабы
|
| Shrimps, lobsters, sharks, crawfish
| Креветки, омары, акулы, раки
|
| Mean fastball you can’t get a hit off us
| Средний фастбол, вы не можете получить удар от нас
|
| Outfield n*ggaz wanna run up on us
| Дальние ниггеры хотят набежать на нас
|
| Mush mouth you might want to be more cautious
| Мягкий рот, возможно, вы захотите быть более осторожным
|
| Awesome (awesome)
| Круто круто)
|
| We rockin, we toss 'em (toss 'em)
| Мы качаем, мы бросаем их (бросаем их)
|
| Word, flossin (flossin)
| Слово, флоссин (флоссин)
|
| Awesome (awesome)(uh)
| Потрясающе (потрясающе) (э-э)
|
| We rockin, we toss 'em (uh uh)
| Мы качаем, мы бросаем их (э-э-э)
|
| Flossin' (flossin-)
| Флоссин (флоссин-)
|
| Fresh you awesome
| Свежий ты классный
|
| Awesome (uh)
| Потрясающе (а)
|
| We rockin, we toss 'em (toss 'em)
| Мы качаем, мы бросаем их (бросаем их)
|
| Word, flossin (flossin)
| Слово, флоссин (флоссин)
|
| Awesome (awesome)
| Круто круто)
|
| We rockin, we toss 'em (uh uh)
| Мы качаем, мы бросаем их (э-э-э)
|
| Flossin' (flossin-)
| Флоссин (флоссин-)
|
| A little bit in the flask, little bit in the cup
| Немного во фляге, немного в чашке
|
| Spill a little on the counter when I’m fillin it up
| Пролей немного на прилавок, когда я его наполняю
|
| Drill drill procedures just follow chill
| Процедуры бурения просто следуют за холодом
|
| Will you get me a cup from there
| Ты принесешь мне чашку оттуда?
|
| But spare me the Tupperware
| Но избавь меня от Tupperware
|
| Hard to get a toast with that plastic sh*t
| Трудно поднять тост с этим пластиковым дерьмом.
|
| I sit in the chair in the crip hey why be bissel why be
| Я сижу в кресле в каморке, эй, зачем быть бисселем, зачем быть
|
| Chisel why cutten my head playing n*ggers f**king the sh*t
| Долото, зачем резать мне голову, играя с неграми, черт возьми
|
| Being 18 mean they gonna be ruffing their head
| 18 лет означают, что они будут ломать голову
|
| We all down but ain’t nobody ducking their head
| Мы все упали, но никто не опускает головы
|
| In downtown dog catcher everybody like Mike
| В центре ловца собак все любят Майка
|
| Hanging like a comic, or Mr. Cooper, super califragilistic
| Висячий, как комикс, или мистер Купер, супер калифрагилист
|
| Listen a Southern playa lynched it
| Слушай, южный плайя линчевал его.
|
| Graduated from district 2 2 7, reppin the south subs
| Окончил район 2 2 7, репин южных подводных лодок
|
| Don’t nobody show it enough love
| Никто не показывает достаточно любви
|
| It fits like a glove and, leave it alone
| Он подходит как перчатка и оставьте его в покое
|
| I can’t get the keys to the crib walking her home
| Я не могу получить ключи от кроватки, провожая ее домой
|
| Awesome (awesome)
| Круто круто)
|
| We rockin, we toss 'em (toss 'em)
| Мы качаем, мы бросаем их (бросаем их)
|
| Word, flossin (flossin)
| Слово, флоссин (флоссин)
|
| Awesome (awesome)(uh)
| Потрясающе (потрясающе) (э-э)
|
| We rockin, we toss 'em (uh uh)
| Мы качаем, мы бросаем их (э-э-э)
|
| Flossin' (flossin-)
| Флоссин (флоссин-)
|
| Awesome (uh)
| Потрясающе (а)
|
| We rockin, we toss 'em (toss 'em)
| Мы качаем, мы бросаем их (бросаем их)
|
| Word, flossin (flossin)
| Слово, флоссин (флоссин)
|
| Awesome (awesome)
| Круто круто)
|
| We rockin, we toss 'em (uh uh)
| Мы качаем, мы бросаем их (э-э-э)
|
| Flossin' (flossin-)
| Флоссин (флоссин-)
|
| Awesome (awesome)
| Круто круто)
|
| We rockin, we toss 'em (toss 'em)
| Мы качаем, мы бросаем их (бросаем их)
|
| Word, flossin (flossin)
| Слово, флоссин (флоссин)
|
| Awesome (awesome)(uh)
| Потрясающе (потрясающе) (э-э)
|
| We rockin, we toss 'em (uh uh)
| Мы качаем, мы бросаем их (э-э-э)
|
| Flossin' (flossin-)
| Флоссин (флоссин-)
|
| Awesome | Потрясающий |