| Он управляет этим городом с самого начала
|
| Как ствол в голову из заряженного ружья
|
| Он тебе не друг и не враг
|
| Но будь осторожен, не шути с Джо.
|
| Берет свой молот, берет камень
|
| Как мотылек на пламя, он будет ползать и ползать
|
| К свету в долине, где вы называете его домом
|
| И сломай свою дверь, когда ты спишь
|
| Берет свой тесак, перерезает тебе горло
|
| Бессердечный убийца в темном черном пальто
|
| Некоторые говорят, что он дьявол, просто плохой мошенник
|
| Одно можно сказать наверняка, ты не трахаешься с Джо
|
| Ну, когда-то был дальнобойщик по имени Клайд
|
| Пробежал немного самогона на стороне
|
| Он чертовски хорошо знал, кому принадлежал этот винный магазин
|
| Но никто не сказал ему, кто написал закон
|
| Найден привязанным к шпале на железнодорожных путях.
|
| Это был полуночный поезд, который сломал ему спину
|
| Это не способ умереть, но тогда он должен был знать
|
| Что он вырыл себе могилу, когда трахался с Джо
|
| Сью Рэй управляла домом с плохой репутацией
|
| В старой хижине у черного залива
|
| Если бы они выстроились в очередь за поворотом
|
| Я думаю, вы знаете, чем закончилась история
|
| Джо хорошо трахнул ее выстрелом в голову
|
| Ее мозги разбросаны по всей кровати
|
| Он не имел права делать то, что делал
|
| Но если ты трахнешься с Джо, ты умрешь
|
| Вы никогда не должны были воровать из мясного магазина на углу
|
| Потому что теперь ты оказываешься на полу убийства
|
| Его имя на ветру, шаги на снегу
|
| Я уже три раза предупреждал
|
| Я больше не могу тебя предупреждать
|
| Итак, когда он берет свой молот, берет камень
|
| Ломает твою дверь, пока ты спишь
|
| Свет луны падает на его тесак, чтобы показать
|
| Красный от гнева, дикие глаза Джо |