| The beards club stood
| Клуб бород стоял
|
| In the middle of town
| В центре города
|
| And if you didn’t have a beard
| И если бы у тебя не было бороды
|
| You were’nt allowed
| Вам не разрешили
|
| At eighteen years old
| В восемнадцать лет
|
| Billie couldn’t grow a beard
| Билли не могла отрастить бороду
|
| He wanted one badly
| Он очень хотел
|
| He’d been trying for years
| Он годами пытался
|
| Billy couldn’t even grow a simple goatee
| Билли не мог даже отрастить простую козлиную бородку
|
| And the bouncers always said
| И вышибалы всегда говорили
|
| No beard, no entry
| Без бороды, без входа
|
| By the time that he was twenty
| К тому времени, когда ему было двадцать
|
| Billy managed a beard
| Билли отрастил бороду
|
| It was patchy and mangy
| Это было неоднородно и паршиво
|
| But it got him in
| Но это заставило его
|
| He walked up to the bar
| Он подошел к бару
|
| And pulled up a seat
| И подтянул сиденье
|
| The bearded man behind the bar said
| Бородатый мужчина за барной стойкой сказал:
|
| What’ll it be
| Что это будет
|
| Billy flashed a beard and smiled and said
| Билли отрастил бороду, улыбнулся и сказал
|
| I’ll have a pint
| я выпью пинту
|
| The barman flashed one back and said
| Бармен показал один ответ и сказал:
|
| Welcome inside
| Добро пожаловать внутрь
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Come the fuck inside
| Заходи внутрь
|
| Well everything was going fine
| Ну все шло нормально
|
| 'til in walked a guy
| Пока не пришел парень
|
| He had a beard down to his chest
| У него была борода до груди
|
| He was seven feet high
| Он был семи футов ростом
|
| The barman said
| Бармен сказал
|
| Hey I don’t want a scene
| Эй, я не хочу сцены
|
| But the giant bearded man
| Но гигантский бородатый мужчина
|
| Walked up to billy
| Подошел к Билли
|
| The giant pointed at Billy’s face and said
| Гигант указал на лицо Билли и сказал
|
| You call that a beard?
| Вы называете это бородой?
|
| He grabbed Billy by the throat and said
| Он схватил Билли за горло и сказал
|
| Get out of here
| Убирайся отсюда
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay the fuck away
| Держись подальше
|
| Well the giant bearded man
| Ну гигантский бородатый мужчина
|
| Was gonna throw billy out
| Собирался выбросить Билли
|
| But Billy had come this far
| Но Билли зашел так далеко
|
| He wasn’t giving up now
| Он не сдавался сейчас
|
| He grabbed the giants beard
| Он схватил великана за бороду
|
| And he tore it away
| И он оторвал его
|
| And everybody stared at his baby smooth face
| И все смотрели на его детское гладкое лицо
|
| The giants fake beard fell down
| Накладная борода великана упала
|
| Down to the floor
| На пол
|
| The barman turned to the giant and said
| Бармен повернулся к великану и сказал
|
| Sorry, you’re not welcome here any more
| Извините, вам здесь больше не рады
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay away from the beards club
| Держись подальше от клуба бородатых
|
| Stay the fuck away
| Держись подальше
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Welcome to the beards club
| Добро пожаловать в клуб бородатых
|
| Beards | Бороды |