| На окраине города
|
| В маленькой деревянной лачуге
|
| Или, может быть, лачуга была сделана из металла
|
| Я не могу быть уверен в этом
|
| Но жил человек
|
| Кто заставил других мужчин съежиться от страха
|
| И он был известен как Брюс
|
| И у Брюса была большая, большая борода
|
| И вы не хотите возиться с
|
| Большой бородатый Брюс (Большой бородатый Брюс)
|
| О, ты никогда не захочешь связываться с Большим бородатым Брюсом
|
| о нет
|
| Его глаза вылезли из-под этой бороды
|
| Как два блестящих камня
|
| И когда он шел, борода качалась туда-сюда
|
| Как будто у него был собственный разум
|
| И говорят, что он убил дюжину мужчин
|
| На протяжении своих долгих лет
|
| О но где он прячет тела
|
| Ну, они все глубоко погребены в его бороде.
|
| Ох
|
| Вот почему ты никогда не хочешь связываться с
|
| Большой бородатый Брюс (Большой бородатый Брюс)
|
| Нет, ты никогда не захочешь связываться с Большим бородатым Брюсом (Большим бородатым Брюсом)
|
| Держитесь подальше от Большого бородатого Брюса (Большого бородатого Брюса)
|
| Было бы мудро никогда не пересекаться с Большим бородатым Брюсом (Большим бородатым
|
| Брюс)
|
| о нет
|
| Говорят, что если он смотрит на тебя
|
| Своим ледяным взглядом
|
| Что он может сделать ваши железы
|
| Чтобы увеличить количество волос на лице
|
| И если он увидит бороду, которая ему нравится
|
| Он снимет скальп с твоего лица
|
| И повесить его со всеми остальными
|
| Над его бородатым камином
|
| Ох
|
| Вот почему ты никогда, никогда, никогда, никогда не хочешь связываться с
|
| Большой бородатый Брюс (Большой бородатый Брюс)
|
| О, ты никогда не захочешь связываться с Большим бородатым Брюсом (Большим бородатым Брюсом)
|
| Держитесь подальше от Большого бородатого Брюса (Большого бородатого Брюса)
|
| Ради бога, пожалуйста, всегда отстраняйтесь (Большой бородатый Брюс)
|
| От Большого бородатого Брюса
|
| о нет
|
| Были однако друзья один раз
|
| Когда мне посчастливилось пересечься с Большим бородатым Брюсом
|
| Было поздно, и я шел домой по пустынной дороге
|
| Когда впереди я увидел бородатую фигуру, движущуюся в лунном свете
|
| Я повернулся, чтобы идти в другую сторону, но слишком поздно
|
| Рука протянулась, схватила меня за плечо и повернула меня
|
| И я посмотрел в бородатое лицо Большого бородатого Брюса
|
| Большой бородатый Брюс протянул руку
|
| Коснулся моего лица
|
| Мое лицо было голым без всякой бороды
|
| Пока я размышлял об ошибках безбородой жизни до этого
|
| точка
|
| Большой бородатый Брюс поднял меня с земли, и я уставился на него
|
| Лицом к бороде
|
| В панике я сделал единственное, что мог придумать
|
| Я протянул руку, схватил кусок его бороды и оторвал его за
|
| корни
|
| Кричащий Большой бородатый Брюс швырнул меня на землю
|
| И я убежал в ночь
|
| Сжимаясь в страхе
|
| И когда я бежал, я слышал, как он кричал
|
| «Моя борода! |
| Моя драгоценная, драгоценная борода!»
|
| «Аааааааааааа!»
|
| (Большой бородатый Брюс)
|
| (Большой бородатый Брюс)
|
| (Большой бородатый Брюс) |