| My head’s spinning
| У меня кружится голова
|
| Girl, I’m in a daze
| Девушка, я в ступоре
|
| I feel isolated
| я чувствую себя изолированным
|
| Don’t wanna communicate
| Не хочу общаться
|
| I’ll take a shower, I will scour
| Я приму душ, я почищу
|
| I will rub
| я буду тереть
|
| To find peace of mind
| Чтобы обрести душевный покой
|
| The happy mind I once owned, yeah
| Счастливый разум, которым я когда-то владел, да
|
| Flexing vocabulary runs right through me
| Сгибание словарного запаса проходит сквозь меня.
|
| The alphabet runs right from A to Zed
| Алфавит идет прямо от А до Zed
|
| Conversations, hesitations in my mind
| Разговоры, колебания в моем уме
|
| You got my conscience asking questions that I can’t find
| Вы получили мою совесть, задавая вопросы, которые я не могу найти
|
| I’m not crazy
| Я не сумасшедший
|
| I’m sure I ain’t done nothing wrong, no
| Я уверен, что не сделал ничего плохого, нет
|
| I’m just waiting
| я просто жду
|
| 'Cause I heard this feeling won’t last that long
| Потому что я слышал, что это чувство не продлится так долго
|
| Never ever have I ever felt so low
| Никогда еще я не чувствовал себя так низко
|
| When you gonna take me out of this black hole?
| Когда ты вытащишь меня из этой черной дыры?
|
| Never ever have I ever felt so sad
| Никогда еще мне не было так грустно
|
| The way I’m feeling yeah, you got me feeling really bad
| То, как я себя чувствую, да, ты заставил меня чувствовать себя очень плохо
|
| Never ever have I had to find
| Мне никогда не приходилось находить
|
| I’ve had to dig away to find my own peace of mind
| Мне пришлось покопаться, чтобы обрести душевное спокойствие
|
| Never ever had my conscience to fight
| У меня никогда не было совести, чтобы сражаться
|
| The way I’m feeling, yeah, I just don’t feel right
| То, что я чувствую, да, я просто не чувствую себя хорошо
|
| I’ll keep searching
| я продолжу искать
|
| Deep within my soul
| Глубоко в моей душе
|
| For all the answers
| На все ответы
|
| Don’t wanna hurt no more
| Не хочу больше болеть
|
| I need peace, got to feel at ease
| Мне нужен покой, я должен чувствовать себя непринужденно
|
| Need to be
| Должны быть
|
| Free from pain — going insane
| Свободный от боли – схожу с ума
|
| My heart aches, yeah
| Мое сердце болит, да
|
| Sometimes vocabulary runs through my head
| Иногда словарный запас проносится у меня в голове
|
| The alphabet runs right from A to Zed
| Алфавит идет прямо от А до Zed
|
| Conversations, hesitations in my mind
| Разговоры, колебания в моем уме
|
| You got my conscience asking questions that I can’t find
| Вы получили мою совесть, задавая вопросы, которые я не могу найти
|
| I’m not crazy,
| Я не сумасшедший,
|
| I ain’t done nothing wrong, no
| Я не сделал ничего плохого, нет
|
| I’m just waiting
| я просто жду
|
| 'Cause I heard this feeling won’t last that long
| Потому что я слышал, что это чувство не продлится так долго
|
| Never ever have I ever felt so low
| Никогда еще я не чувствовал себя так низко
|
| When you gonna take me out of this black hole?
| Когда ты вытащишь меня из этой черной дыры?
|
| Never ever have I ever felt so sad
| Никогда еще мне не было так грустно
|
| The way I’m feeling yeah, you got me feeling really bad
| То, как я себя чувствую, да, ты заставил меня чувствовать себя очень плохо
|
| Never ever have I had to find
| Мне никогда не приходилось находить
|
| I’ve had to dig away to find my own peace of mind
| Мне пришлось покопаться, чтобы обрести душевное спокойствие
|
| I’ve never ever had my conscience to fight
| У меня никогда не было совести, чтобы сражаться
|
| The way I’m feeling, yeah, I just don’t feel right Never Ever
| То, что я чувствую, да, я просто не чувствую себя хорошо Никогда, никогда
|
| Never Ever
| Никогда
|
| Oh shake baby
| О, встряхни ребенка
|
| Oh shake shake, baby shake it
| О, встряхните, встряхните, детка, встряхните
|
| Oh shake shake, baby shake it
| О, встряхните, встряхните, детка, встряхните
|
| Oh shake shake, baby shake it
| О, встряхните, встряхните, детка, встряхните
|
| Oh shake shake, baby shake it
| О, встряхните, встряхните, детка, встряхните
|
| Oh shake shake, baby shake it
| О, встряхните, встряхните, детка, встряхните
|
| Oh shake shake, baby shake it | О, встряхните, встряхните, детка, встряхните |