| Hey little bird, get on over here
| Эй, маленькая птичка, иди сюда
|
| Let me know your name
| Дайте мне знать ваше имя
|
| Since I saw you standin' there
| Поскольку я видел, как ты стоишь там
|
| My heart ain’t been the same
| Мое сердце не было прежним
|
| My heart ain’t been the same, woah
| Мое сердце не было прежним, воах
|
| Hey little bird, get on over here
| Эй, маленькая птичка, иди сюда
|
| Let me love you too
| Позволь мне тоже тебя любить
|
| Since the day you held my hand
| С того дня, как ты взял меня за руку
|
| Tell you i love you
| Скажи, что я люблю тебя
|
| Tell you i love you
| Скажи, что я люблю тебя
|
| You’re the only bird in the neighborhood
| Ты единственная птица в округе
|
| I see you in my dreams at night
| Я вижу тебя во сне ночью
|
| Since the night you kissed my lips
| С той ночи, когда ты поцеловал меня в губы
|
| Keeps me way uptight
| Держит меня в напряжении
|
| Keeps me way uptight
| Держит меня в напряжении
|
| Hey little bird, get on over here
| Эй, маленькая птичка, иди сюда
|
| Let me be your man (I wanna be your man)
| Позволь мне быть твоим мужчиной (я хочу быть твоим мужчиной)
|
| Let me whisper in your ear
| Позволь мне прошептать тебе на ухо
|
| Make you understand
| заставить вас понять
|
| Make your understand, woah
| Дайте понять, воах
|
| Hey little bird get on over here
| Эй, маленькая птичка, иди сюда
|
| Let me be your man (I wanna be your man)
| Позволь мне быть твоим мужчиной (я хочу быть твоим мужчиной)
|
| Let me whisper in your ear
| Позволь мне прошептать тебе на ухо
|
| Make you understand
| заставить вас понять
|
| Make you understand | заставить вас понять |