| Once upon a time
| Давным-давно
|
| a long, long time ago
| очень очень давно
|
| way back in the mountains
| назад в горы
|
| where the wind is blowin' cold
| где дует холодный ветер
|
| lived a man in solitude
| жил человек в одиночестве
|
| I can’t recall his name
| Я не могу вспомнить его имя
|
| All night long I hear him
| Всю ночь я слышу его
|
| singing in my dreams
| пою во сне
|
| Oh! | Ой! |
| sweet Devil Moon
| сладкая дьявольская луна
|
| Picking up the pieces
| Собираем по кусочкам
|
| of a long forgotten dream
| давно забытой мечты
|
| Old Blue Moon shines
| Сияет старая голубая луна
|
| on every piece it seems
| на каждом кусочке кажется
|
| Eagles drop their crosses
| Орлы бросают свои кресты
|
| on a chain of lead and steel
| на цепи из свинца и стали
|
| riding to my heart
| едет к моему сердцу
|
| by silver moonlight
| при серебряном лунном свете
|
| so it feels
| так это чувствуется
|
| Oh! | Ой! |
| sweet Devil Moon
| сладкая дьявольская луна
|
| Where you headed baby?
| Куда ты направился, детка?
|
| Where you headed baby?
| Куда ты направился, детка?
|
| Are you headed for that moon?
| Вы направляетесь к этой луне?
|
| No No No
| Нет нет нет
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| Now where he eases your mind
| Теперь, когда он облегчает ваш разум
|
| and you’re gonna feel
| и ты почувствуешь
|
| his breeze real soon
| его ветер очень скоро
|
| Now when the Devil’s in your head
| Теперь, когда дьявол в твоей голове
|
| gonna dance to the Devil Moon
| собираюсь танцевать под дьявольскую луну
|
| Your soul is slowly burnin'
| Твоя душа медленно горит
|
| and your heart turned into stone
| и твое сердце превратилось в камень
|
| the mountain man will whisper
| горный человек будет шептать
|
| to that sweet old Devil Moon
| на эту милую старую дьявольскую луну
|
| Where has my baby gone?
| Куда пропал мой ребенок?
|
| Will I see her soon?
| Скоро ли я ее увижу?
|
| Will you take her from me
| Ты заберешь ее у меня?
|
| in a shining devil glow?
| в сияющем дьявольском сиянии?
|
| Oh! | Ой! |
| sweet Devil Moon
| сладкая дьявольская луна
|
| Picking up the pieces
| Собираем по кусочкам
|
| of a long forgotten dream
| давно забытой мечты
|
| Old Blue Moon shines
| Сияет старая голубая луна
|
| on every piece it seems
| на каждом кусочке кажется
|
| Eagles drop their crosses
| Орлы бросают свои кресты
|
| on a chain of lead and steel
| на цепи из свинца и стали
|
| riding to my heart
| едет к моему сердцу
|
| by silver moonlight
| при серебряном лунном свете
|
| so it feels
| так это чувствуется
|
| Oh! | Ой! |
| sweet Devil Moon
| сладкая дьявольская луна
|
| Where you headed baby?
| Куда ты направился, детка?
|
| Where you headed baby?
| Куда ты направился, детка?
|
| Are you headed for that moon?
| Вы направляетесь к этой луне?
|
| No No No
| Нет нет нет
|
| No No No No No No No No No
| Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет
|
| Now where he eases your mind
| Теперь, когда он облегчает ваш разум
|
| and you’re gonna feel
| и ты почувствуешь
|
| his breeze real soon
| его ветер очень скоро
|
| Now when the Devil’s in your head
| Теперь, когда дьявол в твоей голове
|
| gonna dance to the Devil Moon | собираюсь танцевать под дьявольскую луну |