| «Fall in love, fall in love», says my heart
| «Влюбись, влюбись», говорит мое сердце
|
| «It's romance, take a chance», says my heart
| «Это романтика, рискни», говорит мое сердце
|
| But each time that I’m almost in your arms
| Но каждый раз, когда я почти в твоих руках
|
| This old school teacher brain of mine
| Этот мой мозг учителя старой школы
|
| Keeps ringing in false alarms
| Продолжает звонить при ложных тревогах
|
| Then my head rules instead and I’m wise
| Тогда моя голова правит вместо этого, и я мудр
|
| To the scheme of that gleam in your eyes
| К схеме этого блеска в твоих глазах
|
| So I kiss and run but the moment we’re apart
| Так что я целую и бегу, но в тот момент, когда мы расстаемся
|
| «Oh, you fool, that was love», says my heart
| «О, дурак, это была любовь», — говорит мое сердце
|
| Says my heart, it says for me to fall in love, my heart
| Говорит мое сердце, оно говорит мне влюбиться, мое сердце
|
| It also says for me to take a chance, take a chance
| Это также говорит мне рискнуть, рискнуть
|
| Oh my heart, it speaks to the rhythm of the beat
| О, мое сердце, оно говорит в ритме ритма
|
| «Don't be a fool», it says to me
| «Не будь дураком», — говорит мне
|
| Each time I’m in your arms
| Каждый раз, когда я в твоих руках
|
| This heart of mine rings false alarms
| Это мое сердце звучит ложно
|
| «Fall in love, fall in love», says my heart
| «Влюбись, влюбись», говорит мое сердце
|
| «Honey, it’s romance, take a chance», says my heart
| «Дорогая, это романтика, рискни», говорит мое сердце
|
| But each time that I’m almost in your arms
| Но каждый раз, когда я почти в твоих руках
|
| This old school teacher brain of mine
| Этот мой мозг учителя старой школы
|
| Keeps ringing in false alarms
| Продолжает звонить при ложных тревогах
|
| Then my head rules me instead
| Тогда моя голова управляет мной вместо этого
|
| So I kiss and then I run away
| Так что я целую, а потом убегаю
|
| I’ll come back some other day
| Я вернусь в другой день
|
| «Oh, you fool, that was love», says my heart
| «О, дурак, это была любовь», — говорит мое сердце
|
| Now that I am in love, I know you love me
| Теперь, когда я влюблен, я знаю, что ты любишь меня
|
| That I should have my heart to answer for me
| Что у меня должно быть сердце, чтобы ответить за меня.
|
| And it will say to me to fall, to fall in love with you
| И скажет мне упасть, влюбиться в тебя
|
| «Don't be a fool», says my heart | «Не будь дураком», говорит мое сердце |