| Prelepe devojke, dobra garderoba
| Красивые девушки, хороший гардероб
|
| Donesi flaša pet — Red Bull, Coca Cola
| Принесите бутылку пять - Red Bull, Coca Cola
|
| Gužva i rokanje — to ti je Beograd
| Толпы и рок - это Белград
|
| Face u separe, security kod stola
| Лицо в будке, охрана за столом
|
| Beli džip, svi bi trip, svako bi da bude V.I.P
| Белый джип, все споткнутся, все будут В.И.П.
|
| Dižu kredit, marketing, samo da urade hit
| Они поднимают кредит, маркетинг, просто чтобы сделать хит
|
| Svi bi brzu lovu, maxi-maxi-maximalno
| Все устроили бы быструю охоту, макси-макси-максимум
|
| Hoće puno, a da rade mini-mini-minimalno
| Они хотят много, а работы мини-мини-минимум
|
| A celi život radimo za evre
| А мы всю жизнь работаем на евро
|
| Daj mi na ler, vratiću ti tebre
| Дай мне перерыв, я отплачу тебе
|
| Ne pitaj ćale što sam postô Ausländer
| Не спрашивай моего папу, что я стал аутсайдером
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| A celi život radimo za evre
| А мы всю жизнь работаем на евро
|
| Daj mi na ler, vratiću ti tebre
| Дай мне перерыв, я отплачу тебе
|
| Ne pitaj ćale što sam postô Ausländer
| Не спрашивай моего папу, что я стал аутсайдером
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| Morao sam gore, nisam mogao da biram
| Мне пришлось подняться наверх, я не мог выбрать
|
| Našao sam posao, ali nemam mira
| Я нашел работу, но мне нет покоя
|
| Vodim je za vikend — Aca Lukas svira
| Я беру ее на выходные - играет Ака Лукас
|
| Ne znam da l' me voli il' je samo zbog papira
| Я не знаю, любит ли он меня или только из-за бумаги
|
| Samo da snađem se — zvaću braću, rođake
| Лишь бы успеть - позову братьев, двоюродных
|
| Zovu me dole, sve prazne kuće ostale
| Меня зовут вниз, все пустые дома остались
|
| Granice prelaze, vozimo Mercedese
| Мы пересекаем границы, мы ездим на Мерседесе
|
| Samo keš, samo keš, samo pare proklete
| Просто наличные, просто наличные, просто чертовы деньги
|
| A celi život radimo za evre
| А мы всю жизнь работаем на евро
|
| Daj mi na ler, vratiću ti tebre
| Дай мне перерыв, я отплачу тебе
|
| Ne pitaj ćale što sam postô Ausländer
| Не спрашивай моего папу, что я стал аутсайдером
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| A celi život radimo za evre
| А мы всю жизнь работаем на евро
|
| Daj mi na ler, vratiću ti tebre
| Дай мне перерыв, я отплачу тебе
|
| Ne pitaj ćale što sam postô Ausländer
| Не спрашивай моего папу, что я стал аутсайдером
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner
| Школа на врача, а я работаю официантом
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Ausländer
| Иностранцы
|
| Školovô za doktora, a radim kao kelner | Школа на врача, а я работаю официантом |