| Ich stehe hier im Schatten rum
| Я стою здесь в тени
|
| Und ich hasse das Licht
| И я ненавижу свет
|
| Vögel zwitschern — Morgengrauen
| Птицы щебечут — рассвет
|
| Sie wollen mir die Nacht versauen
| Они хотят испортить мне ночь
|
| Seht ihr mich wenn die Sonne scheint
| Ты видишь меня, когда светит солнце?
|
| Denn dann geht’s mir richtig schlecht
| Потому что тогда я чувствую себя очень плохо
|
| Eine Sonnenfinsterniß
| Солнечное затмение
|
| Wär' mir jetzt recht Yeah Yeah
| Было бы хорошо со мной сейчас
|
| Ich trage meine Sonnenbrille auch in der Nacht
| Я также ношу солнцезащитные очки ночью
|
| Jeder der darüber lacht wird umgebracht
| Любой, кто смеется над этим, будет убит
|
| Schwarz und Dunkel soll alles sein
| Все должно быть черным и темным
|
| Der Tag ist dir, die Nacht ist mein!
| День твой, ночь моя!
|
| Ich stehe hier im Schatten rum
| Я стою здесь в тени
|
| Und ich hasse das Licht
| И я ненавижу свет
|
| Wecker klingeln — Autos dröhnen
| Будильники звенят — машины ревут
|
| Sie wollen mir die Nacht wegnehmen
| Они хотят отнять у меня ночь
|
| Wenn der Mond am Firmament
| Когда луна на небосводе
|
| Seine Scheiß Bahnen zieht
| Его дерьмо бежит
|
| Zieh ich durch die Straßen
| я хожу по улицам
|
| Und sing ein Liebeslied
| И спою песню о любви
|
| Ich sing von einem Mädchen
| Я пою о девушке
|
| Mit käsebleicher Haut
| С бледно-сырной кожей
|
| Die genau wie ich
| Прямо как я
|
| Dem Sonnenlicht nicht traut | Не доверяй солнечному свету |