| Marylin’s CD und mein Scheiss-PC
| Компакт-диск Мэрилин и мой гребаный компьютер
|
| Freunde in der Nacht
| друзья в ночи
|
| Neue Metzel-Spiele, ich treff alle Ziele
| Новые игры Metzel, я достиг всех целей
|
| Doom und Panzerschlacht
| Дум и танковая битва
|
| In — meinem Kopf erklingen, manchmal leise Stimmen
| В голове звенят иногда тихие голоса
|
| wenn ich schlafen geh
| когда я иду спать
|
| Ich, ja ich hör ihn singen, spür böse Wellen schwingen
| Я, да, я слышу, как он поет, чувствую, как качаются злые волны
|
| kann nicht länger widerstehen.
| больше не могу сопротивляться.
|
| Marylin’s Befehle an meine Junge Seele
| Приказы Мэрилин моей юной душе
|
| hör ich in jedem Lied
| Я слышу в каждой песне
|
| Leise eingegeben in mein Innenleben
| Тихо вошел в мою внутреннюю жизнь
|
| Durch den Hard-Rock Beat
| Через хард-рок бит
|
| Du, du sollst töten gehen und in die Schule gehen
| Ты, ты должен убить и пойти в школу
|
| Morgen früh um zehn!!!
| Завтра в десять утра!!!
|
| Du, du sollst um dich schiessen
| Вы, вы должны стрелять вокруг себя
|
| Ganz viel Blut vergiessen
| Пролить много крови
|
| Du wirst in die Analen eingehn
| Ты войдешь в аналы
|
| Ohh Marylin
| О Мэрилин
|
| Ohh Marylin Manson
| О Мэрилин Мэнсон
|
| Er ist schuld, schuld dass ich so bin
| Это его вина, вина, что я такой
|
| Und dass ich meinen Lehrkörper umbring
| И убить мой факультет
|
| Marylins Gesang ist der Untergang
| Пение Мэрилин - это гибель
|
| der Zivilisation
| цивилизации
|
| zuviel MTV, zuviel Videospiel
| слишком много MTV, слишком много видеоигр
|
| Gewalt und Perversion
| насилие и извращение
|
| Schon sieht ein Schüler rot, schiesst ein paar Lehrer tot
| Ученик видит красное, стреляет в нескольких учителей
|
| In Marylins Mission
| В миссии Мэрилин
|
| Dieser Gruft-Idiot ist schuld an Bildungsnot,
| Этот гробовой идиот виноват в нехватке образования
|
| schuld an Lehrerfluktuation
| виноват в текучке учителей
|
| Ohh Marylin
| О Мэрилин
|
| Ohh Marylin Manson
| О Мэрилин Мэнсон
|
| Er ist schuld, schuld dass wir so sind
| Это его вина, его вина, что мы такие
|
| Und dass das Böse stets und überall gewinnt,
| И что зло всегда и везде побеждает,
|
| und dass ich keine Arbeit find,
| и что я не могу найти работу
|
| und auch das meine Mutter trinkt,
| а еще что моя мама пьет
|
| und meine Oma kriegt von ihm ein Kind! | и у моей бабушки будет от него ребенок! |