| The Chief Groovy Loo, never rehearsals
| The Chief Groovy Loo, никогда не репетирует
|
| Swift in the mind, no need for commercial rhymes
| Быстр в уме, не нужно коммерческих рифм
|
| That’s stacked, black, back to back
| Это сложено, черное, спина к спине
|
| No time for paper, so I put it on a track
| Нет времени на бумагу, поэтому я положил ее на дорожку
|
| MC for a while, sat back and listened
| МС некоторое время сидел и слушал
|
| But in ninety-one, it’s time to start dissin
| Но в девяносто первом пора начинать распускаться
|
| For those opposin goals — be on your toes
| Ради этих противоположных целей — будьте начеку
|
| Just watch the stage when it blows
| Просто смотри на сцену, когда она дует
|
| Cause live and direct is the cat from rap
| Потому что живой и прямой кот из рэпа
|
| The Chief of the tribe who slay new jacks
| Вождь племени, убивающий новых валетов
|
| I’m not the ordinary rhyme competitor
| Я не обычный рифмовщик
|
| You feel the force when you step through the door
| Вы чувствуете силу, когда вы входите в дверь
|
| You’re hit by a beam of light, unimaginable
| Вас поражает луч света, невообразимый
|
| You step to the Groove, and I’ma damage you
| Вы ступаете в Groove, и я причиняю вам вред
|
| You can’t get with the man who does work
| Вы не можете получить с человеком, который работает
|
| You jump in the ring with the Groove, and get hurt
| Вы прыгаете на ринг с Groove и получаете травму
|
| MC can’t get with the microphone master
| МС не может связаться с мастером микрофона
|
| That’s absurd so you know that he has to be
| Это абсурд, так что вы знаете, что он должен быть
|
| Crazy as hell, mad because his records won’t sell
| Сумасшедший, как черт, безумный, потому что его записи не будут продаваться
|
| Just look at his face and you can tell
| Просто посмотрите на его лицо, и вы поймете,
|
| The fear of death that I leave on an MC
| Страх смерти, который я оставляю на MC
|
| Bustin at point blank range and he missed me
| Бастин в упор, и он скучал по мне
|
| Who gives a fuck about you and your crew?
| Кому есть дело до тебя и твоей команды?
|
| MC’s ain’t got nuttin on Loo
| У MC нет орехов на Loo
|
| I tell you, you got nothin on me, nothin
| Говорю тебе, у тебя ничего на меня нет, ничего
|
| I tell you.
| Я говорю тебе.
|
| Yeah, when you first step into the place
| Да, когда вы впервые ступаете на место
|
| Just give me some space — Terminator, pump up the bass
| Просто дай мне немного места — Терминатор, накачай бас
|
| Let’s give this party some kick huh
| Давай повеселимся на этой вечеринке, а?
|
| While I pop shit with rhymes that’ll stick
| Пока я выкладываю дерьмо с рифмами, которые будут придерживаться
|
| To your brain, like a piece of scotch tape
| К твоему мозгу, как кусок скотча
|
| And if you’re fake, you’ll be starrin at your own wake
| И если ты фальшивка, ты будешь звездой на своих собственных поминках
|
| Dead as doorknob Hobbes you didn’t do your job
| Мертв, как дверная ручка, Гоббс, ты не сделал свою работу
|
| I been peepin, but now it’s time to expose your card
| Я подглядывал, но теперь пришло время раскрыть вашу карту
|
| To the listeners, so they can bear witness
| Слушателям, чтобы они могли засвидетельствовать
|
| To microphone physical fitness
| Для физической подготовки микрофона
|
| Yeah, the Groove is real raw
| Да, Groove действительно сырой
|
| And I’ll come knockin at your door
| И я постучу в твою дверь
|
| I kick in your face, because you tried to bass
| Я бью тебя по лицу, потому что ты пытался играть на басу
|
| I wouldn’t leave a trace you get done by the ace
| Я бы не оставил следа, что ты сделал туз
|
| Mechanic of the microphone
| Механик микрофона
|
| And when I swing, I’m swingin for your dome
| И когда я качаюсь, я качаюсь за твоим куполом
|
| MC’s ain’t got nuttin on Loo
| У MC нет орехов на Loo
|
| I tell you, you got nothin on me, nothin
| Говорю тебе, у тебя ничего на меня нет, ничего
|
| I tell you, nothin.
| Говорю вам, ничего.
|
| Yeah, when I pick up a pen, huh, it’s time to write again
| Да, когда я беру ручку, пора снова писать
|
| Another record? | Еще одна запись? |
| Yeah, go 'head and tell your friends
| Да, иди и расскажи своим друзьям
|
| The gangster of rap is back, you better dress in black Jack
| Гангстер рэпа вернулся, тебе лучше одеться в Блэк Джек
|
| Because the prairie ground is packed
| Потому что прерии упакованы
|
| With suckers like yourself, it’s not good for your health
| С такими лохами, как ты, это не хорошо для твоего здоровья.
|
| You know why? | Ты знаешь почему? |
| Groove is top shelf
| Groove — лучший выбор
|
| The lyrics are right, makes you unite so hold tight
| Лирика правильная, заставляет вас объединяться, так что держитесь крепче
|
| Cause you can’t win so don’t fight
| Потому что ты не можешь победить, поэтому не сражайся
|
| The feelin of wheelin and dealin, and as you’re stealin
| Чувство колес и сделок, и когда ты воруешь
|
| Lyrics of rapture, words just be healin
| Лирика восторга, слова просто исцеляют
|
| The mind, body, and soul, as I take control
| Разум, тело и душа, когда я беру контроль
|
| Don’t play the role grab ahold cause I’ma bowl
| Не играй роль, хватайся, потому что я чаша
|
| Rap, after rap, and when your body adapts
| Рэп, после рэпа и когда ваше тело адаптируется
|
| My rhymes is packed, now get strapped
| Мои рифмы упакованы, теперь привязывайся
|
| And ready to rock steady, cause it’s a armagedde'
| И готов к устойчивому року, потому что это армагедд'
|
| As I slice right through you like Freddie
| Когда я разрезаю тебя насквозь, как Фредди
|
| Puddles of blood are left in my path
| Лужи крови остались на моем пути
|
| As I cruise right past, and don’t even ask
| Когда я проезжаю мимо и даже не спрашиваю
|
| Who what when or why cause it’s the same reply
| Кто, что, когда или почему, потому что это тот же ответ
|
| The G-R-double-O-V-Y
| G-R-двойной-O-V-Y
|
| He’s back again, sure to win, in the end
| Он снова вернулся, обязательно победит, в конце концов
|
| Huh, you’re just another dead friend
| Ха, ты просто еще один мертвый друг
|
| MC’s ain’t got nuttin on Loo
| У MC нет орехов на Loo
|
| I tell you, you got nothin on me, nothin
| Говорю тебе, у тебя ничего на меня нет, ничего
|
| I tell you, nothin.
| Говорю вам, ничего.
|
| Yeah, this one goes out to the Chosen Tribe
| Да, этот выходит в Избранное Племя
|
| Terminator X, Public Enemy, Chuck D
| Терминатор X, Враг общества, Чак Д.
|
| Mr. Bell Productions, The Gypsy Man
| Мистер Белл Продакшнс, Цыган
|
| Big Daddy Rich
| Большой папа Рич
|
| And I go by the name of the Chief y’all
| И я иду по имени Шеф, вы все
|
| And we out | И мы вышли |