| Friendship is rare, | Дружба редка, |
| Do you know what I'm sayin' to you? | Ты понимаешь, о чём я? |
| Friendship is rare. | Дружба редка. |
| My derriere, | Друзья — это твой тыл |
| When you find out much later | До тех пор, пока ты не узнаёшь спустя много лет, |
| That they don't really care. | Что им на самом деле плевать. |
| It's rare to me, can't you see? | Дружба редка для меня, разве ты не видишь? |
| It's rare to me, can't you see? | Дружба редка для меня, разве ты не видишь? |
| | |
| Oh shit there's a bear, | О чёрт, там медведь, |
| Could you hand me that shotgun buddy, | Не мог бы ты мне передать тот дробовик, друг, |
| Also that chair? | И также тот стул? |
| We're fighting a bear | Мы бьёмся с медведем, |
| Now your life's in grave danger | И наша жизнь в огромной опасности, |
| And you don't even care. | А тебе вообще плевать. |
| It's rare to me, can't you see? | Дружба редка для меня, разве ты не видишь? |
| It's rare to me, can't you see? | Дружба редка для меня, разве ты не видишь? |
| It's rare to me, | Она редка для меня, |
| Say a prayer for me, | Помолись за меня, |
| 'Cause it's rare to be | Потому что это редкая честь быть |
| In Tenacious D. | В Тенэйшс Ди. |
| | |
| Friends will be friends | Друзья всегда будут дружить, |
| They're running naked in the sand, | Они бегают голышом по песку. |
| Friends holding hands | Друзья, держась за руки, |
| Will someday surely form a band, | Когда-нибудь точно создадут группу. |
| Friends will be friends | Друзья останутся друзьями, |
| They say that friends are friends | Говорят, что друзья остаются друзьями |
| To the bitter end. | До самого конца. |
| Long-as-there's-a-record-deal-we'll-always-be-friends! | Пока есть контракт со студией записи, мы всегда будем друзьями! |
| Long-as-there's-a-record-deal-we'll-always-be-friends! | Пока есть контракт со студией записи, мы всегда будем друзьями! |
| | |
| Friends will be friends | Друзья всегда будут дружить, |
| They're running naked in the sand, | Они бегают голышом по песку. |
| Friends holding hands | Друзья, держась за руки, |
| Will someday surely form a band, | Когда-нибудь точно создадут группу. |
| Friends will be friends | Друзья останутся друзьями, |
| They say that friends are friends | Говорят, что друзья остаются друзьями |
| To the bitter end. | До самого конца. |
| Long-as-there's-a-record-deal-we'll-always-be-friends! | Пока есть контракт со студией записи, мы всегда будем друзьями! |
| Long as there's a record deal we'll always be friends, yeah! | Пока есть контракт со студией записи, мы всегда будем друзьями, да! |
| | |