| The thing wey I play here
| Вещь, в которую я играю здесь
|
| No dare, No rest
| Нет смелости, нет покоя
|
| Everyone of yo
| Все лет
|
| Ibile aiii
| Ибиле аииии
|
| Agege, ya steady
| Agege, я устойчивый
|
| Agege
| Агеге
|
| Agege (Agegege)
| Агегэ (Агэгэгэ)
|
| Agege, okay
| Агедж, хорошо
|
| Agege, yeh mama
| Agege, да мама
|
| Agege, I like it girl
| Agege, мне нравится девушка
|
| Agege Ibile
| Агеге Ибиле
|
| Kapaichumarimarichupaco
| Капайчумаримаричупако
|
| I Like a girl with expensive taste (with expensive taste)
| Мне нравится девушка с дорогим вкусом (с дорогим вкусом)
|
| I get money to waste (I get money to waste)
| Я получаю деньги, чтобы тратить их впустую (я получаю деньги, чтобы тратить их впустую)
|
| Gone are the days wey tonto dikeh go dey frown her face (jiomo)
| Прошли те дни, когда мы, тонто дике, хмурились (джиомо)
|
| She dey logbologbo (she dey logbologbo)
| Она дей логбологбо (она дей логбологбо)
|
| She dey draw like ogbonlo (draw like ogbonlo)
| Она рисует, как огбонло (рисует, как огбонло)
|
| If she give me her pororo
| Если она даст мне свой пороро
|
| I go rub am for potopoto
| Я иду тереться за потопото
|
| Am a fisherman, are you a fish
| Я рыбак, ты рыба
|
| Girl I hunger hunger
| Девушка, я голоден, голоден
|
| I want to eat (kuronbe)
| Я хочу есть (куронбэ)
|
| Shey you dey sell burger, how much is it
| Эй, ты продаешь гамбургер, сколько он стоит?
|
| Let me cross your border into your beach
| Позвольте мне пересечь вашу границу на вашем пляже
|
| Joromi eh joromi
| Джороми э Джороми
|
| (Shey iwo fe lowosha)
| (Шей иво фе лоуоша)
|
| Gboromi eh Gboromi
| Гбороми э Гбороми
|
| (Olon shey lagbalabha loju elegba)
| (Олон шей лагбалабха лоджу элегба)
|
| Joromi eh Gbolomi
| Джороми э Гболоми
|
| (Won ma deba bue)
| (Вон ма деба буэ)
|
| Gboromi eh Gboromi
| Гбороми э Гбороми
|
| Jiomo
| Джиомо
|
| Won fe bawa joko (won fe bawa joko)
| Вон фэ бава джоко (Won fe bawa joko)
|
| To le lawon moyan (to le lawon moyan)
| То ле лавон мойан (to le lawon moyan)
|
| Won fefiwa gba star (won fefiwa gba star)
| Выиграл звезду fefiwa gba (выиграл звезду fefiwa gba)
|
| Won feja ju wonlawon sha (won feja ju wonlawon sha)
| Вон феджа джу вонлавон ша (вон феджа джу вонлавон ша)
|
| Won jani toriwa (won jani toriwa)
| Вон Джани Торива (Вон Джани Торива)
|
| Olohun maje o para won (olohun maje o para won)
| Олохун мадже о пара вон (олохун маже о пара вон)
|
| Igo ati ada re (jesu)
| Иго ати ада ре (иесу)
|
| Olohun maje o shara won (olohun maje o shara won)
| Олохун мадже о шара вон (олохун мадже о шара вон)
|
| Agege, ya steady
| Agege, я устойчивый
|
| Agege
| Агеге
|
| Agege (Agegege)
| Агегэ (Агэгэгэ)
|
| Agege, okay
| Агедж, хорошо
|
| Agege, yeh mama
| Agege, да мама
|
| Agege, I like it girl
| Agege, мне нравится девушка
|
| Agege Ibile
| Агеге Ибиле
|
| Kapaichumarimarichupaco
| Капайчумаримаричупако
|
| South African girls with a big, big bum
| Южноафриканские девушки с большой-большой задницей
|
| They like to make bad man ding, ding don
| Им нравится заставлять плохих людей динь, динь-дон
|
| Follow me come and sing, sing song
| Следуй за мной, приходи и пой, пой песню
|
| Ama wunpepe ama live, live long
| Ама вунпепе ама живи, живи долго
|
| Everyting for this life na vanity
| Все для этой жизни на тщеславие
|
| If I get money I go buy anyting
| Если у меня есть деньги, я иду покупать что-нибудь
|
| Smoosh anything, fuck anything
| Раздави что угодно, трахни что угодно
|
| I go enter any country, fuck anything
| Я вхожу в любую страну, трахаю что угодно
|
| Ghanaian gir with big, big yansh
| Ганская девушка с большим, большим яншем
|
| Dey like to roll am wam calabash
| Дей нравится катать ам вам калебас
|
| They no dey see men with six packs
| Они не видят мужчин с шестью пачками
|
| They like all the men with a big, big cars
| Им нравятся все мужчины с большими, большими машинами
|
| Say na me dey collect dere wa with our zanku
| Скажи мне, что они собирают дере ва с нашим занку
|
| Rap yi odamiloju ijo olomi
| Рэп йи одамилоджу иджо оломи
|
| Emi mr zanku to end Shakushaku
| Эми мистер Занку покончит с Шакушаку
|
| Joromi eh joromi
| Джороми э Джороми
|
| (Shey iwo fe lowosha)
| (Шей иво фе лоуоша)
|
| Gboromi eh Gboromi
| Гбороми э Гбороми
|
| (Olon shey lagbalabha loju elegba)
| (Олон шей лагбалабха лоджу элегба)
|
| Joromi eh Gbolomi
| Джороми э Гболоми
|
| (Won ma deba bue)
| (Вон ма деба буэ)
|
| Gboromi eh Gboromi
| Гбороми э Гбороми
|
| Agege, ya steady
| Agege, я устойчивый
|
| Agege
| Агеге
|
| Agege (Agegege)
| Агегэ (Агэгэгэ)
|
| Agege, okay
| Агедж, хорошо
|
| Agege, yeh mama
| Agege, да мама
|
| Agege, I like it girl
| Agege, мне нравится девушка
|
| Agege Ibile
| Агеге Ибиле
|
| Kapaichumarimarichupaco
| Капайчумаримаричупако
|
| Joromi eh joromi
| Джороми э Джороми
|
| (Shey iwo fe lowosha)
| (Шей иво фе лоуоша)
|
| Gboromi eh Gboromi
| Гбороми э Гбороми
|
| (Olon shey lagbalabha loju elegba)
| (Олон шей лагбалабха лоджу элегба)
|
| Joromi eh Gbolomi
| Джороми э Гболоми
|
| (Won ma deba bue)
| (Вон ма деба буэ)
|
| Gboromi eh Gboromi | Гбороми э Гбороми |