| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| Put that glass in the sky one time
| Поместите этот стакан в небо один раз
|
| Call me back, I got money on the avalon
| Перезвони мне, у меня есть деньги на авалон
|
| Put it in then I run it back to the dola
| Положите его, а затем я верну его в долу
|
| Every time I touch down I’m a thank God
| Каждый раз, когда я приземляюсь, я благодарю Бога
|
| Open up the back the black caddy truck
| Откройте заднюю часть черного грузовика с тележкой
|
| Your math ain’t adding up
| Ваша математика не складывается
|
| That’s why your bosses mad at us
| Вот почему ваше начальство злится на нас
|
| Yeah they don’t wanna see you shine
| Да, они не хотят видеть, как ты сияешь
|
| They hope you throw in the towel before the next round
| Они надеются, что вы сдадитесь перед следующим раундом
|
| Never settle down you know how we get it down
| Никогда не успокаивайтесь, вы знаете, как мы это делаем
|
| I ain’t used to getting none but she let me get it now
| Я не привык получать ничего, но она позволила мне получить это сейчас
|
| I ain’t used to how I spend I been saving for a while
| Я не привык к тому, как я трачу, я какое-то время копил
|
| Piss the haters off and I do it with a smile
| Разозлить ненавистников, и я делаю это с улыбкой
|
| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| One finger in the air one time
| Один палец в воздухе один раз
|
| If you know it’s your year one time
| Если вы знаете, что это ваш год один раз
|
| Got one mission no fear on grind
| Получил одну миссию без страха перед молотьбой
|
| Independent but don’t appear unsigned
| Независимый, но не выглядит неподписанным
|
| I got too much Louis on
| Я получил слишком много Луи на
|
| It good when that dude be gone
| Хорошо, когда этот чувак ушел
|
| Mr. Chow’s outta town that’s what that crew be on
| Мистер Чоу уехал из города, вот что делает эта команда
|
| Order the saute with extra sauce
| Заказать соте с дополнительным соусом
|
| I told Flex that we next to floss
| Я сказал Флексу, что мы рядом с зубной нитью
|
| And I’m blessed ofcourse
| И я благословлен, конечно
|
| We be at the best of resource
| Мы используем лучшие ресурсы
|
| Got a nigga wife threatening divorce
| У меня есть жена-ниггер, угрожающая разводом.
|
| Don’t mention the cost
| Не упоминайте стоимость
|
| Here Bonnie, spend the cheque and get lost
| Вот Бонни, проведи чек и проваливай
|
| Next, need to get the vent in the Porsche
| Далее нужно достать вентиляционное отверстие в Порше
|
| So we good, living to the fullest one time
| Так что у нас все хорошо, живем на полную катушку один раз
|
| We coulda been dodging bullets one time
| Мы могли бы увернуться от пуль один раз
|
| Said she love me but I hit it one time
| Сказала, что любит меня, но я попал один раз
|
| It ain’t real until you give it some time
| Это не реально, пока вы не дадите этому некоторое время
|
| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| I put my glass in the air one time
| Я поднял свой стакан в воздух один раз
|
| Shouts out to the real one time
| Кричит к настоящему один раз
|
| This gon be a big year one time
| Это будет большой год один раз
|
| Thank God that we here one time
| Слава Богу, что мы здесь один раз
|
| One time, yeah
| Один раз, да
|
| One time, one time
| Один раз, один раз
|
| One time, one time
| Один раз, один раз
|
| One time, one time | Один раз, один раз |