| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| ve své vlastní režii.
| за свой счет.
|
| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| Mám pocit, že nežiji
| Я чувствую, что я не жив
|
| ve své vlastní režii.
| за свой счет.
|
| Zfilmují můj život,
| Они снимают мою жизнь,
|
| prodal jsem jim práva
| Я продал им права
|
| Zfilmují můj život,
| Они снимают мою жизнь,
|
| prý mě čeká sláva
| Мне говорят, что я слава
|
| Můj život už je jejich,
| Моя жизнь принадлежит им,
|
| koupili ho i s tebou
| они тоже купили его вместе с тобой
|
| Můj život už je jejich,
| Моя жизнь принадлежит им,
|
| koupili ho se slevou
| они купили со скидкой
|
| Projekt se už rozběh,
| Проект уже запущен,
|
| Projekt se už rozběh,
| Проект уже запущен,
|
| všude kolem jsou filmaři
| кругом кинематографисты
|
| Projekt se už rozběh,
| Проект уже запущен,
|
| Projekt se už rozběh,
| Проект уже запущен,
|
| filmaři ti čas nemaří
| кинематографисты не тратьте время зря
|
| Občas mám pocit, že nežiji
| Иногда мне кажется, что я не живу
|
| tak úplně ve své režii
| так что полностью под его руководством
|
| Občas mám pocit, že se šinu
| Иногда я чувствую себя голень
|
| pětadvacet snímku za vteřinu
| двадцать пять кадров в секунду
|
| Občas mám pocit, že nežiji
| Иногда мне кажется, что я не живу
|
| tak úplně ve své režii
| так что полностью под его руководством
|
| Občas mám pocit, že se šinu
| Иногда я чувствую себя голень
|
| pětadvacet snímku za vteřinu
| двадцать пять кадров в секунду
|
| Scénárista prolít mým životopisem,
| Сценарист пролил мое резюме,
|
| udělal do něj pár čar černým centrofixem
| он сделал в нем несколько линий черным центрофиксом
|
| Představili mi chlápka, bude můj představitel — dělá moje gesta,
| Меня познакомили с парнем, он будет моим представителем - он делает мои жесты,
|
| tváří se jako můj přítel
| он похож на моего друга
|
| Můj životní příběh musí být svižný,
| Моя история жизни должна быть оживленной,
|
| půlka mýho života skončí na podlaze střižny
| половина моей жизни проходит на полу монтажной
|
| Občas mám pocit, že nežiji
| Иногда мне кажется, что я не живу
|
| tak úplně ve své režii
| так что полностью под его руководством
|
| Občas mám pocit, že se šinu
| Иногда я чувствую себя голень
|
| pětadvacet snímku za vteřinu
| двадцать пять кадров в секунду
|
| Občas mám pocit, že nežiji
| Иногда мне кажется, что я не живу
|
| tak úplně ve své režii
| так что полностью под его руководством
|
| Občas mám pocit, že se šinu
| Иногда я чувствую себя голень
|
| pětadvacet snímku za vteřinu | двадцать пять кадров в секунду |