| As One (оригинал) | Как Один (перевод) |
|---|---|
| This world I see | Этот мир я вижу |
| Perception of essential me | Восприятие существенного меня |
| It turns wit time | Это превращается в остроумие |
| Of its own | Своего собственного |
| The will stays strong | Воля остается сильной |
| To walk the right | Идти направо |
| To correct the wrong | Чтобы исправить ошибку |
| Collect and learn | Собирай и изучай |
| What can be known | Что можно узнать |
| Mirage of wonder | Мираж чудес |
| Grow into me | Врасти в меня |
| They’ll give me | Они дадут мне |
| A stronger way to be | Более сильный способ быть |
| I’d see through | я бы видел насквозь |
| Darkness to the sun | Тьма к солнцу |
| I’d see you | я увижу тебя |
| If we could be as one | Если бы мы могли быть как один |
| The earthern sand | Земляной песок |
| The stars shine | Звезды сияют |
| From the palm of my hand | С моей ладони |
| A breach of the solitude | Нарушение одиночества |
| Where I stand | Где я стою |
| The light of the souls | Свет душ |
| Almost reaching me | Почти достиг меня |
| Will it give me | Даст ли это мне |
| A stranger way to be | Незнакомый способ быть |
| I’d see through | я бы видел насквозь |
| Darkness to the sun | Тьма к солнцу |
| I’d see you | я увижу тебя |
| If we could be as one | Если бы мы могли быть как один |
| As one | Как один |
| I’d see through | я бы видел насквозь |
| Darkness to the sun | Тьма к солнцу |
| I’d see you | я увижу тебя |
| If we could be as one | Если бы мы могли быть как один |
| I’d see through | я бы видел насквозь |
| Darkness to the sun | Тьма к солнцу |
| The stars in the palm | Звезды на ладони |
| Of my hand | Моей руки |
| I’d see you | я увижу тебя |
| If we could be as one | Если бы мы могли быть как один |
