| It’s like the more you know the more you sew
| Это похоже на то, что чем больше вы знаете, тем больше вы шьете
|
| Feels heavy cause im back to life carried that weight in gold
| Чувствует себя тяжело, потому что я вернулся к жизни, неся этот вес в золоте
|
| Before I knew anything I was told, I’m black
| Прежде чем я узнал что-либо, что мне сказали, я черный
|
| So be prepared for what the future holds
| Так что будьте готовы к тому, что ждет в будущем
|
| In fact, my skin color conveys a different tone than that
| На самом деле, мой цвет кожи передает другой тон, чем этот.
|
| Hispanic (?) depends on where I’m at
| Латиноамериканец (?) зависит от того, где я нахожусь
|
| One thing that took permanence he ain’t caucasian
| Одна вещь, которая приняла постоянство, он не кавказец
|
| Or one of his parents was he favors his side and embraced 'em
| Или один из его родителей был на его стороне и обнял их
|
| Kind of embarrassing not knowing a part of your heritage
| Немного неловко не знать часть своего наследия
|
| Something about Scottish and Polish and the brits to america
| Кое-что о шотландцах, поляках и британцах в Америке
|
| But I ain’t ever had a chance to sit and discuss
| Но у меня никогда не было возможности сесть и обсудить
|
| With moms pops cause even half black was too much
| С попами мам, потому что даже наполовину черное было слишком много.
|
| And when I finally got to meet em
| И когда я наконец встретил их
|
| Saw (?) in 'em
| Видел (?) в них
|
| Hatred’ll eat you see he apologized (?)
| Ненависть съест, ты увидишь, как он извинился (?)
|
| But there’s pieces of me that went with him to the grave (?)
| Но есть частички меня, которые ушли с ним в могилу (?)
|
| Go ahead and color me not into digging that up
| Давай, раскрась меня, чтобы я не выкапывал это.
|
| See we’re defined by our percentages categorized by pigment
| См., что мы определены наши проценты, классифицированные по пигменту
|
| Associated by culture are you black or white enough?
| Связаны культурой, вы достаточно черный или белый?
|
| Brown, Yellow, Red, up the snuff enough, circle one
| Коричневый, желтый, красный, достаточно курить, обведите один
|
| Bet you DNA would rather trail you back to one, Africa
| Держу пари, ДНК предпочла бы отследить тебя до одной из них, Африки.
|
| Man Woman in the garden cradle of humanity
| Мужчина Женщина в садовой колыбели человечества
|
| Made in the image of God, first to see the sun
| Созданный по образу Божию, первым увидевший солнце
|
| We still playin' like the kings’ll never come
| Мы все еще играем, как будто короли никогда не придут
|
| Drawin' lines in the dirt forgettin' that’s where we from
| Рисуем линии в грязи, забывая, откуда мы
|
| There’s so much more than I
| Там гораздо больше, чем я
|
| Then what you see in me
| Тогда то, что ты видишь во мне
|
| It’s deeper
| Это глубже
|
| It’s deeper
| Это глубже
|
| Deeper, it’s deep
| Глубже, это глубоко
|
| My children have inquisitive questions about race relations
| Мои дети задают любознательные вопросы о расовых отношениях
|
| Like, «Where's the daddies of my brown friends?»
| Мол, «Где папы моих коричневых друзей?»
|
| «I wanna be more like my white friends»
| «Я хочу быть больше похожим на своих белых друзей»
|
| «They got everything, look and everything they fathers gave 'em»
| «Они получили все, смотрите, и все, что им дали отцы»
|
| Now I’m killin' (?) times I’m complicated
| Теперь я убиваю (?) раз, когда я сложный
|
| Scratch that, I’m killing ignorance don’t complicate it
| Поцарапай это, я убиваю невежество, не усложняй
|
| When they express their interest in having that conversation
| Когда они выражают заинтересованность в этом разговоре
|
| As responsibly as I can I have to educate them
| Со всей ответственностью я должен обучать их
|
| We talk about love for all
| Мы говорим о любви ко всем
|
| We talk about oppression of some
| Мы говорим о притеснении некоторых
|
| We talk of redemption in one
| Мы говорим об искуплении в одном
|
| We talk of privileges, s-systemic benefits
| Мы говорим о привилегиях, системных преимуществах
|
| And the agendas in which they come from son
| И планы, в которых они исходят от сына
|
| Being the persuasion of none shun
| Будучи убеждением, никто не избегает
|
| Propaganda pitted to paint people as a lump sum
| Пропаганда пытается представить людей как единовременную выплату
|
| Don’t jump guns
| Не прыгайте с оружием
|
| Cause young dumb unspun
| Потому что молодой немой раскрутился
|
| Is all the wise so we know the times
| Все ли мудро, поэтому мы знаем времена
|
| Through these open eyes let the hope inside
| Через эти открытые глаза пусть надежда внутри
|
| Guide the orphan come understand
| Направляйте сироту к пониманию
|
| There’s so much more than I
| Там гораздо больше, чем я
|
| Then what you see in me
| Тогда то, что ты видишь во мне
|
| It’s deeper
| Это глубже
|
| It’s deeper
| Это глубже
|
| Deeper, it’s deep
| Глубже, это глубоко
|
| It’s deeper
| Это глубже
|
| Deeper, it’s deep | Глубже, это глубоко |