| −目覚めし最後の龍となれ−
| -Пробудись и стань последним драконом-
|
| Final dragon, yeah…
| Последний дракон, да…
|
| Woah
| Вау
|
| 闇を切り裂くようなサイレン
| Сирена, прорезающая тьму
|
| ボクを呼ぶキミの声
| Твой голос зовет меня
|
| 深い霧が立ち込める奥へ
| В глубины, куда может проникнуть глубокий туман
|
| 掻き分けて進んでく
| Сожмите и продолжайте
|
| 誰もみな 自分を今を失いたくない
| Никто не хочет терять себя сейчас
|
| 恐くないわけじゃないさ それでも行こう
| Я не боюсь, но пойдем
|
| 微かな声が消えてゆく前に
| Прежде чем слабый голос исчезнет
|
| キミのもとへ
| Тебе
|
| −出でよ−
| -Убирайся-
|
| 今 解き放たれ舞い上がれ dragon (final dragon)
| Развяжите его сейчас и взлетите на дракона (последний дракон)
|
| 泉が映しだした蒼い彼方へ (You're only soldier)
| В синеву за фонтаном (Ты всего лишь солдат)
|
| 時を告げる雷鳴となれ (永遠に語り継ぐために)
| Стань громом, который говорит время (чтобы уйти навсегда)
|
| 空を駆けるあるべき姿 (You are forever)
| ты навсегда
|
| I’m the final dragon
| Я последний дракон
|
| 激しさを増してくような Violence
| Насилие, которое, кажется, становится все более интенсивным
|
| キミに触れさせやしない
| Не позволяй мне прикасаться к тебе
|
| むきだしの怒りが導く
| Голый гнев ведет
|
| ボクを突き動かす
| Отвези меня
|
| 譲れないもの 守るべきもの
| Вещи, от которых вы не можете отказаться Вещи, которые вы должны защищать
|
| キミのもとへ
| Тебе
|
| −出でよ−
| -Убирайся-
|
| 今 声を上げて泣き叫べ dragon (final dragon)
| Теперь кричи и плачь, дракон (последний дракон)
|
| その眼に映しだした深い悲しみ (You're lonely soldier)
| В этом глазу отразилась глубокая печаль (Ты одинокий солдат)
|
| 痛みさえものみこんでゆけ (永遠に語り継ぐために)
| Проглотить даже боль (чтобы уйти навсегда)
|
| 空に挑むあるべき姿 (You are forever)
| ты навсегда
|
| I’m the final dragon
| Я последний дракон
|
| Ah, coming now, coming now
| Ах, сейчас, сейчас
|
| Yes, Don’t be afraid
| Да, не бойся
|
| Yes, I’ll protect you till the end
| Да, я буду защищать тебя до конца
|
| This world is crazy crazy
| Этот мир сумасшедший сумасшедший
|
| 傷つこうと滅びようとも
| Будь то больно или уничтожено
|
| この身はキミを守る盾になるから (You are my courage)
| Это тело будет щитом, чтобы защитить тебя (Ты моя храбрость)
|
| 行け 解き放たれ舞い上がれ dragon (final dragon)
| Иди на волю и пари дракон (последний дракон)
|
| 泉が映しだした蒼い彼方へ (You're only soldier)
| В синеву за фонтаном (Ты всего лишь солдат)
|
| 時を告げる雷鳴となれ (永遠に語り継ぐために)
| Стань громом, который говорит время (чтобы уйти навсегда)
|
| 空を駆けるあるべき姿 (You are forever, you are forever, you are forever)
| То, что вы должны бежать в небе (Ты навсегда, ты навсегда, ты навсегда)
|
| I’m the final dragon
| Я последний дракон
|
| ENGLISH
| АНГЛИЙСКИЙ
|
| Awaken and become the final dragon
| Пробудитесь и станьте последним драконом
|
| Yes, the final dragon
| Да, последний дракон
|
| Woah
| Вау
|
| Like a siren that cuts through the still of the night
| Как сирена, прорезающая тишину ночи
|
| Your voice calls out my name
| Твой голос произносит мое имя
|
| Inside the thick fog shrouding everything
| Внутри густой туман, окутывающий все
|
| I hastily run about, pushing my way through
| Я торопливо бегаю, пробиваясь сквозь
|
| No one would want to lose himself now
| Никто не хотел бы потерять себя сейчас
|
| It’s not that it’s not scary, and yet I go on
| Не то чтобы не страшно, и все же продолжаю
|
| Before your faint voice fades away
| Прежде чем твой слабый голос исчезнет
|
| I go to where you are
| Я иду туда, где ты
|
| Go forth
| Гофорт
|
| Now, be released and soar high, dragon (final dragon)
| А теперь освободись и пари высоко, дракон (последний дракон)
|
| To the blue far side reflected on the spring/fountain (you're the only soldier)
| К синей дальней стороне, отраженной в роднике/фонтане (ты единственный солдат)
|
| Become the thunder that announces the time (in order to hand down eternity)
| Стань громом, возвещающим время (чтобы передать вечность)
|
| Dash through the sky with your true form (you are forever)
| Пронеситесь по небу в своей истинной форме (вы навсегда)
|
| I’m the final dragon
| Я последний дракон
|
| The violence that seems to continue to intensify
| Насилие, которое, кажется, продолжает усиливаться
|
| I won’t let you see it
| Я не позволю тебе это увидеть
|
| Led by raw fury
| Во главе с сырой яростью
|
| I’m stirred up
| я взволнован
|
| The things I don’t want to give up, the things I have to protect
| Вещи, от которых я не хочу отказываться, вещи, которые я должен защищать
|
| I go to where you are
| Я иду туда, где ты
|
| Go forth
| Гофорт
|
| Now, raise your voice and scream, dragon (final dragon)
| Теперь поднимите голос и кричите, дракон (последний дракон)
|
| With that profound sadness reflected in your eyes (you're a lonely soldier)
| С этой глубокой грустью, отраженной в твоих глазах (ты одинокий солдат)
|
| Even if there’s pain, swallow it up (in order to hand down eternity)
| Даже если есть боль, проглоти ее (чтобы передать вечность)
|
| Challenge the sky with your true form (you are forever)
| Бросьте вызов небу своей истинной формой (вы навсегда)
|
| I’m the final dragon
| Я последний дракон
|
| Ah, coming now coming now
| Ах, идет сейчас идет сейчас
|
| Yes, don’t be afraid
| Да, не бойся
|
| Yes, I’ll protect you 'til the end
| Да, я буду защищать тебя до конца
|
| This world is crazy, crazy
| Этот мир сумасшедший, сумасшедший
|
| Even if I’m injured, even if I’m destroyed
| Даже если я ранен, даже если я уничтожен
|
| This body will be a shield to protect you (You are my courage)
| Это тело будет щитом, чтобы защитить тебя (Ты моя храбрость)
|
| Go be released and soar high, dragon (final dragon)
| Иди, освободись и пари высоко, дракон (последний дракон)
|
| To the blue far side reflected on the spring/fountain (you're the only soldier)
| К синей дальней стороне, отраженной в роднике/фонтане (ты единственный солдат)
|
| Become the thunder that announces the time (in order to hand down eternity)
| Стань громом, возвещающим время (чтобы передать вечность)
|
| Dash through the sky with your true form (you are forever)
| Пронеситесь по небу в своей истинной форме (вы навсегда)
|
| I’m the final dragon | Я последний дракон |