| Talk about rock
| Разговор о роке
|
| Hard as a rock
| Твердый как камень
|
| You can bet your last dollar that this groove is coming over me
| Вы можете поспорить на свой последний доллар, что эта канавка настигает меня.
|
| Take your jacket off it’s time to sweat profusely
| Сними куртку, пора обильно потеть
|
| Chorus: I really wanna rock your body
| Припев: Я действительно хочу раскачать твое тело
|
| Body rock your body
| Тело раскачивает свое тело
|
| I’m rockin' so psychotic I think you can tell
| Я такой психопат, я думаю, вы можете сказать
|
| Now you see my logic like a bell
| Теперь ты видишь мою логику как колокол
|
| I feel so robotic dancing by myself
| Я чувствую себя таким роботом, танцуя в одиночестве
|
| Chance is I’m neurotic help me off the shelf
| Скорее всего, я невротик, помогите мне с полки
|
| I’ve got my pointy shoes on the attitude is savage
| У меня есть остроконечные туфли, отношение дикое
|
| Little skirts & funk me pumps I think my eyes are damaged
| Маленькие юбки и фанковые туфли, я думаю, что мои глаза повреждены
|
| My pants are getting tight & oh it’s so hot
| Мои штаны становятся тугими, и о, это так жарко
|
| Twisted brains rot that’s class rock
| Скрученные мозги гниют, это классный рок
|
| You better call a doctor to give me a check
| Вам лучше позвонить врачу, чтобы дать мне чек
|
| I think I know what’s wrong
| Кажется, я знаю, что не так
|
| A case of funk neglect | Случай пренебрежения фанком |