| Ah, we know | Ах, мы знаем — в венах шепчет предчувствие тайны, |
| We could feel something better (Feel) | Мы могли бы коснуться чего-то нежней, чем рассветный эфир (Ощути), |
| Don’t let go | Не отпускай — пусть твоя рука держит меня, как лоза, |
| I know we could feel together (Uh) | Я знаю: мы сможем сплестись в одно чувство, как две нити огня (Ах), |
| Time is running out, running out (Huh) | Время, как песок в ладони, уходит, ускользает (Уф), |
| Oh we can ride it now, ride it now | О, сейчас — мы вольны, взлетаем по волнам мгновенья, |
| I don’t know | Я сам не знаю — разум дрожит, как лист на ветру, |
| 걱정 마 babe | Не тревожься, милая, пусть страхи растают в сумерках, |
| 생각은 내일 해 | Думы — на завтра; пусть ночь будет чиста, как ручей, |
| 웃음을 지어줘 더 | Подаришь улыбку — и время свернётся в кольцо для нас, |
| 얼굴은 붉어져 또 | Лицо твоё пылает вновь, как мак под зарёй, |
| 스쳐 지나가버려도 | Пусть даже встреча скользнёт мимо — искра не гаснет в душе, |
| Ooh like Honey | О, ты — как мёд на губах заблудившегося, |
| 기분이 다 말해 | Вся моя суть говорит за меня — без слов, без прикрас, |
| 혀가 움직이질 않게 해줘 all night | Сделай так, чтоб язык онемел от восторга до утра, |
| Ooh like Honey | О, ты — как мёд на ладонях бессонной ночи, |
| 기분이 다 말해 | Вся моя суть говорит за меня — без остатка, |
| 혀가 움직이질 않게 해줘 all night | Сделай так, чтоб язык онемел от желания всю ночь, |
| 전화기는 됐어, eh | Забудь о телефоне — пусть молчит жестяная скорлупа, |
| Nothing to say, so fuck it | Нет слов — и к черту условности, пусть молчит этот мир, |
| 시간을 모르게, yeah | Сквозь время несёмся, дыша только сердцем, |
| 눈을 뜰 때 옆에 없어도 원망 안할게 | Когда проснусь без тебя — не стану вини́ть утро, |
| 멀어질까 우리 사인 | Разве растает знак наш, как воск у свечи? |
| But I know you won’t mind | Но я знаю: тебе это — как лёгкий дождь — невдомёк, |
| 웃음을 지어줘 더 | Подаришь улыбку — и мир замедляет свой бег, |
| 얼굴은 붉어져 또 | Лицо твоё вспыхивает вновь — закатное яблоко, |
| 스쳐 지나가버려도 | Пусть даже встреча скользнёт мимо — эхо останется, |
| Ooh like Honey | О, ты — как мёд в подснежнике памяти, |
| 기분이 다 말해 | Вся моя суть говорит за меня, как весенний поток, |
| 혀가 움직이질 않게 해줘 all night | Сделай так, чтоб язык онемел, не роняя ни звука всю ночь, |
| Ooh like Honey | О, ты — как мёд на ладонях весны, |
| 기분이 다 말해 | Вся моя суть говорит за меня, как ливень в июле, |
| 혀가 움직이질 않게 해줘 all night | Сделай так, чтоб язык онемел от счастливого жара всю ночь, |
| 왜 일까, 머리는 아는데 | Почему так — голова всё знает, да тело слепо стремится, |
| 데일까 몸이 반응해 | Обожжёт ли? Кровь на зов твой отзывается жаром, |
| 그 손을 놓고 take my hand | Отпусти ту ладонь, чтоб протянуться к моей — |
| Just take my hand my baby | Возьми же мою ладонь, моя нежная, |
| 죄일까 내가 나인게 | Грех ли быть собой — иль это просто удел мой, |
| 왜 헤매일까 또 이렇게 | Зачем опять блуждать мне, как тень без покоя, |
| 그 놈은 널 감당 못해 | Тот другой не удержит тебя — сломает дыхание ветра, |
| Can’t take you anywhere | Не смогу тебя прятать ни в каком уголке мира, |
| So let me taste you | Дай мне вкусить тебя — как мед, растворяющий сны |