| The kombucha mushroom people
| Комбуча грибы люди
|
| Sitting around all day,
| Сидя целый день,
|
| Who can believe you,
| Кто может поверить тебе,
|
| Who can believe you?
| Кто может тебе поверить?
|
| Let your mother pray (sugar!)
| Пусть твоя мать помолится (сахар!)
|
| Well I’m not there all the time you know.
| Ну, я не все время там, вы знаете.
|
| Some people, some people, some people
| Некоторые люди, некоторые люди, некоторые люди
|
| Call it insane, yeah they call it insane, (sugar!)
| Назовите это безумием, да, они называют это безумием, (сахар!)
|
| I play russian roulette everyday, a man’s sport,
| Я каждый день играю в русскую рулетку, мужской вид спорта,
|
| With a bullet called life, yeah called life,(sugar!)
| С пулей, называемой жизнью, да, называемой жизнью, (сахар!)
|
| You know that every time I try to go Where I really want to be It’s already where I am,
| Вы знаете, что каждый раз, когда я пытаюсь пойти туда, где я действительно хочу быть, это уже там, где я есть,
|
| Cause I’m already there…(sugar!)
| Потому что я уже там ... (сахар!)
|
| The kombucha mushroom people
| Комбуча грибы люди
|
| Sitting around all day,
| Сидя целый день,
|
| Who can believe you,
| Кто может поверить тебе,
|
| Who can believe you?
| Кто может тебе поверить?
|
| Let your mother pray (sugar!)
| Пусть твоя мать помолится (сахар!)
|
| I got a gun the other day from sako,
| На днях я получил пистолет от Сако,
|
| It’s cute, small, fits right in my pocket,
| Симпатичный, маленький, помещается прямо в карман,
|
| Yeah, right in my pocket, (sugar)
| Да, прямо в кармане, (сахар)
|
| My girl, you know, she lashes out at me sometimes,
| Знаешь, моя девочка иногда на меня набрасывается,
|
| And I just kick her, and then she’s o.k., she's o.k.(sugar)
| И я просто пинаю ее, и тогда она в порядке, она в порядке (сахар)
|
| People are always chasing me down,
| Люди всегда преследуют меня,
|
| Trying to push my face to the ground.
| Пытаюсь прижать лицо к земле.
|
| What all they really want to do Is suck out my mother fucking brains, my brains (sugar).
| Чего они на самом деле хотят, так это высосать из моей матери чертовы мозги, мои мозги (сахар).
|
| The kombucha mushroom people
| Комбуча грибы люди
|
| Sitting around all day.
| Сидеть целый день.
|
| Who can believe you,
| Кто может поверить тебе,
|
| Who can believe you?
| Кто может тебе поверить?
|
| Let your mother pray.
| Пусть твоя мать молится.
|
| I sit, in my desolate room, no lights, no music,
| Я сижу в своей заброшенной комнате, ни света, ни музыки,
|
| Just anger, I’ve killed everyone,
| Просто злость, я всех убил,
|
| I’m away forever, but I’m feeling better,
| Я уезжаю навсегда, но я чувствую себя лучше,
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| Fuck you, it all goes away.
| Иди нахуй, все пройдет.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| Fuck you, it all goes away.
| Иди нахуй, все пройдет.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away.
| В конце концов все уходит.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away,
| В конце концов все уходит,
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away.
| В конце концов все уходит.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away.
| В конце концов все уходит.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away.
| В конце концов все уходит.
|
| How do I feel, what do I say?
| Что я чувствую, что я говорю?
|
| In the end it all goes away,
| В конце концов все уходит,
|
| In the end it all goes away,
| В конце концов все уходит,
|
| In the end it all goes away,
| В конце концов все уходит,
|
| In the end it all goes away,
| В конце концов все уходит,
|
| In the end it all goes away. | В конце концов все уходит. |