
Дата выпуска: 03.09.2001
Язык песни: Английский
Jet Pilot(оригинал) | Пилот*(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Wired were the eyes of a horse on a jet pilot | Взволнованно глядела лошадь на пилота, |
One that smiled when he flew over the bay, | Того, что улыбался, пролетая над заливом, |
Wired were the eyes of a horse on a jet pilot | Взволнованно глядела лошадь на пилота, |
One that smiled when he flew over the bay | Того, что улыбался, пролетая над заливом, |
- | - |
My horse is a shackled old man | Лошадь моя — старый малый в оковах, |
His, his remorse was that he couldn't survey | И сожаление ее в том, что не могла она |
The skies right before they went grey, | Увидеть небо, прежде чем оно помрачнело, |
My horse and my remorse | Моя лошадь и сожаление, |
Flying over our great bay | Что летит над нашим огромным заливом |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
My source is the source of all creation, | Та сила, что создала меня, создала и всё вокруг, |
Her discourse is that we all don't survey | И говорит она о том, что все мы не смотрим |
The skies right before | В небо до тех пор, пока |
Right before they go grey, | До тех пор, пока оно не помрачнеет, |
My source and my remorse | Сила, что создала меня, и мое сожаление, |
Flying over our great bay | Что летит над нашим огромным заливом |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Jet Pilot(оригинал) |
Wired were the eyes of a horse on a jet pilot |
One that smiled when he flew over the bay, |
Wired were the eyes of a horse on a jet pilot |
One that smiled when he flew over the bay |
My horse is a shackled old man |
His, his remorse was that he couldn’t survey |
The skies right before they went grey, |
My horse and my remorse |
Flying over our great bay |
My source is the source of all creation, |
Her discourse is that we all don’t survey |
The skies right before |
Right before they go grey, |
My source and my remorse |
Flying over our great bay |
Пилот реактивного самолета(перевод) |
Проводными были глаза лошади на пилоте реактивного самолета |
Тот, что улыбался, когда пролетал над заливом, |
Проводными были глаза лошади на пилоте реактивного самолета |
Тот, который улыбался, когда он пролетал над заливом |
Мой конь - скованный старик |
Его, его угрызения совести заключались в том, что он не мог исследовать |
Небеса прямо перед тем, как они стали серыми, |
Моя лошадь и мое раскаяние |
Пролетая над нашим великим заливом |
Мой источник — источник всего творения, |
Ее речь в том, что мы все не осматриваем |
Небо прямо перед |
Прямо перед тем, как они поседеют, |
Мой источник и мое раскаяние |
Пролетая над нашим великим заливом |