| Siren Call (оригинал) | Зов сирены (перевод) |
|---|---|
| Blessed be the one | Будь благословен |
| who has been put to shame | кто был опозорен |
| does not heed the siren call | не слышит зов сирены |
| Blessed be the one | Будь благословен |
| who’s been out of the game | кто был вне игры |
| sees a rise that leads to fall | видит подъем, который ведет к падению |
| All around the world | По всему свету |
| sound these voices endlessly | звучат эти голоса бесконечно |
| all along the way | на всем пути |
| we follow them carelessly | мы следуем за ними небрежно |
| Siren call | Звонок сирены |
| nameless history | безымянная история |
| one by one | по одному |
| we fall embracing misery | мы падаем, обнимая страдания |
| Siren call | Звонок сирены |
| echoes still in me | эхо все еще во мне |
| shall I fail? | я потерплю неудачу? |
| will I break free? | я вырвусь на свободу? |
| Blessed be the ones | Благословенны те |
| who are brave, dare to speak | кто смелый, осмеливайтесь говорить |
| fortune, fame against disgrace | удача, слава против позора |
| Blessed be the ones | Благословенны те |
| who’ve been merciful, meek | Кто был милостив, кроток |
| anytime and anyplace | в любое время и в любом месте |
