| Where is the passion of belief
| Где страсть веры
|
| Inner movement one can live
| Внутреннее движение можно жить
|
| Rule is to take but not to give
| Правило: брать, но не давать
|
| You saw a dawn banishing night
| Ты видел рассвет, изгоняющий ночь
|
| Did what you thought was right
| Сделал то, что вы считали правильным
|
| To revive the world that is in need
| Чтобы возродить мир, который нуждается
|
| Home was a shelter, now you are displaced
| Дом был убежищем, теперь вы перемещены
|
| Tools of order that hunt you and chase
| Инструменты порядка, которые охотятся за вами и преследуют
|
| Bring the storm for those in disgrace
| Принесите бурю для тех, кто в опале
|
| Now starts the game
| Теперь запускает игру
|
| And the scene is drowned in grey
| И сцена утопает в сером
|
| Where fate decides who is hunter, who is prey
| Где судьба решает, кто охотник, кто добыча
|
| Our hands were joined, in unity we knelt still
| Наши руки были соединены, в единстве мы стояли на коленях
|
| But as a trenchant blade is the world surreal
| Но как острый клинок мир сюрреалистичен
|
| Our reconciliation burning in my heart
| Наше примирение горит в моем сердце
|
| Is now torn apart, like Judas I feel
| Сейчас разорван, как Иуда, я чувствую
|
| It’s not my will what must be done
| Это не моя воля, что должно быть сделано
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| Oath is the bound that holds me down
| Клятва - это ограничение, которое удерживает меня
|
| A wheel of time signs «the die is cast»
| Колесо времени показывает «жребий брошен»
|
| Grinds men into dust
| Стирает мужчин в пыль
|
| And you shall burn in stake at last
| И ты сгоришь на костре наконец
|
| In my wild dreams I hear breaking ice
| В моих диких снах я слышу ломающийся лед
|
| Water’s arms do embrace, baptize
| Руки воды обнимают, крестят
|
| Tongues of fire devour your cries
| Языки огня пожирают твои крики
|
| Life for a life, but it’s path becomes now vain
| Жизнь за жизнь, но теперь ее путь становится напрасным
|
| Who will hear my pray
| Кто услышит мою молитву
|
| Redeemer twice betrayed?
| Искупителя дважды предали?
|
| Our hands were joined, in unity we knelt still
| Наши руки были соединены, в единстве мы стояли на коленях
|
| But as a trenchant blade is the world surreal
| Но как острый клинок мир сюрреалистичен
|
| Our reconciliation burning in my heart
| Наше примирение горит в моем сердце
|
| Is now torn apart, like Judas I feel | Сейчас разорван, как Иуда, я чувствую |