| "Holy Father, forgive me for I have sinned" | "Святой отец, простите меня, ибо я согрешил". |
| | |
| Legions of knights riding for God | Орды рыцарей скачут во имя Господа, |
| Bringing his word to the world | Привносят его слово в этот мир. |
| And who not believed died by the sword | И кто не уверовал, умер от меча, |
| The blood is as high as a wall | Море крови переполняет крепостные стены. |
| | |
| They tortured the people right to their death | Они пытали людей до самой их смерти, |
| And told that's the will of their God | И твердили, что таков завет их бога. |
| But after they burned there on the stake | Но когда, пригвоздив их к столбам, сжигали на кострах, |
| They prayed to god: “Please forgive them” | Они молились своему богу: "Смилостивься над ними". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All in the name of god | Все во имя Господа, |
| And all under the sign of the cross | И все под знаком креста. |
| For their might they will never stop | Они чувствуют всемогущество, они никогда не остановятся, |
| Until the last unbeliever is gone | Пока не будет покончено с последним из неверующих. |
| | |
| Look at the priest in his holy robe | Взгляните на священника в его "святом" одеянии, |
| Preaching on us from above | Он читает нам проповеди сверху вниз, - |
| But behind the walls, when everyone's gone | Но за глухими стенами, когда никого нет, |
| He's beating and raping a boy | Он избивает и насилует мальчика. |
| | |
| As long as there's nobody telling the truth | И пока никто не осмеливается говорить правду, |
| He will go on with this mess | Он будет продолжать вытворять эти грязные вещи. |
| And after the “Amen” he's smiling to him | Сказав: "Аминь", он улыбается ему |
| Telling him: “You're forgiven” | И говорит: "Ты прощен". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All in the name of god | Все во имя Господа, |
| And all under the sign of the cross | И все под знаком креста. |
| For their might they will never stop | Они чувствуют всемогущество, они никогда не остановятся, |
| Until the last unbeliever is gone | Пока не будет покончено с последним из неверующих. |
| | |
| Solo | Соло |
| | |
| As long as there's nobody telling the truth | И пока никто не осмеливается говорить правду, |
| They will go on with this mess | Они будут продолжать вытворять все эти грязные вещи. |
| And after the “Amen” they're smiling to us | Сказав: "Аминь", они улыбаются нам |
| Telling us: “You're forgiven” | И говорят: "Вы прощены". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All in the name of god | Все во имя Господа, |
| And all under the sign of the cross | И все под знаком креста. |
| For their might they will never stop | Они чувствуют всемогущество, они никогда не остановятся, |
| Until the last unbeliever is gone | Пока не будет покончено с последним из неверующих. |