| Uh, hey Mac, before we get started with this uh shit uh
| Э-э, эй, Мак, прежде чем мы начнем с этим дерьмом.
|
| Uh-huh
| Ага
|
| I want to know why, why did you name yourself Lord Mackovich? | Я хочу знать, почему, почему вы назвали себя лордом Маковичем? |
| Please,
| Пожалуйста,
|
| explain that
| объяснить, что
|
| 'Cause I’m in power and nobody else is, so there’s no point
| Потому что я у власти, а никто другой, так что нет смысла
|
| It’s just me
| Это просто я
|
| It’s interesti-
| Это интересно-
|
| I don’t think it’s interesting
| не думаю, что это интересно
|
| Uh, oh, it’s not interesting
| Ой, не интересно
|
| No, it’s not, it’s not fucking interesting
| Нет, это не так, это чертовски не интересно
|
| Well, uh, I just uh want to let everybody know that uh this is uh.
| Ну, э-э, я просто хочу, чтобы все знали, что это э-э.
|
| This is just him
| Это просто он
|
| Yeah, yeah, yeah, blah blah blah
| Да, да, да, бла-бла-бла
|
| Are you gonna be a dick and not let anybody else speak on this?
| Ты собираешься быть мудаком и не позволять никому говорить об этом?
|
| I mean, nobody is good enough to me
| Я имею в виду, что никто не достаточно хорош для меня.
|
| Oh, oh, okay, y’know
| О, о, хорошо, ты знаешь
|
| Yeah
| Ага
|
| Nice talking to you and uh
| Приятно поговорить с тобой и э-э
|
| Sure, sure
| Конечно конечно
|
| Yeah, just keep doing you, Mac
| Да, просто продолжай, Мак
|
| Yeah, yeah, Imma do me alright
| Да, да, Имма, сделай меня хорошо
|
| Mackovich, LORD Mackovich
| Макович, лорд Макович
|
| Yes, yes, make sure you fucking pronounce it
| Да, да, убедитесь, что вы, блядь, произносите это
|
| Okay, you have power, that’s good, I like that
| Хорошо, у тебя есть сила, это хорошо, мне это нравится
|
| Yeah, yeah, blah blah blah | Да, да, бла-бла-бла |