| I taste the days before i leave, I’m waiting still in grief.
| Я вкушаю дни перед отъездом, я все еще жду в печали.
|
| A dissappointed night.
| Разочарованная ночь.
|
| I gaze, i gaze what i have done. | Я смотрю, я смотрю, что я сделал. |
| The end of things to come.
| Конец грядущего.
|
| Not scared what i have done.
| Не боюсь того, что я сделал.
|
| I wait, I’m waiting here and bleed, I’m
| Я жду, я жду здесь и истекаю кровью, я
|
| waiting still in grief, abusing all
| ожидая в горе, злоупотребляя всеми
|
| the time.
| время.
|
| I sink, I’m sinking down tonight, still wait
| Я тону, я тону сегодня вечером, все еще жду
|
| that bitch called life, the end
| эта сука назвала жизнь концом
|
| begins tonight.
| начинается сегодня вечером.
|
| 'Cause there’s no more feeling, here I am, I am the last one, the last one
| Потому что больше нет чувств, вот я, я последний, последний
|
| in this night.
| в эту ночь.
|
| I gaze, I gaze my open veins. | Я смотрю, я смотрю на свои открытые вены. |
| the morphine
| морфин
|
| makes insane, abuse me all the
| сводит с ума, оскорбляй меня все
|
| time.
| время.
|
| It makes, it makes me feel alive, the drug will keep me smile.
| Это заставляет меня чувствовать себя живым, наркотик заставляет меня улыбаться.
|
| I say the world goodbye, I’m leaving with a smile.
| Я прощаюсь с миром, я ухожу с улыбкой.
|
| You will see, I’m crawling, use the switch,
| Вот увидишь, я ползу, используй переключатель,
|
| I’m falling through the other
| Я падаю через другого
|
| side, tragedy insane.
| сторона, трагедия безумная.
|
| One last pill, I’m crawling, use the switch,
| Одна последняя таблетка, я ползу, используй переключатель,
|
| I’m falling, I’m falling down. | Я падаю, я падаю. |