| Now I’m the king of the swingers, the jungle V.I.P
| Теперь я король свингеров, джунгли В.И.П.
|
| I reached the top and had to stop
| Я достиг вершины и должен был остановиться
|
| And that’s what bothering me
| И вот что меня смущает
|
| I want to be a man, man-cub, and stroll right into town
| Я хочу быть мужчиной, человечком, и прогуляться прямо в город
|
| And be just like those other men
| И будь таким же, как те другие мужчины
|
| I’m tired of monkeying around
| Я устал от обезьян
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Now don’t try to kid me, man-cub,
| Теперь не пытайся меня разыграть, человечек,
|
| I’ll make a deal with you
| я заключу с тобой сделку
|
| What I desire is man’s red fire
| Чего я желаю, так это красного огня человека
|
| To make my dreams come true
| Чтобы мои мечты сбылись
|
| So give me the secret, man-cub, Cmon
| Так дай мне секрет, человечек, Cmon
|
| Clue me what to do
| Подскажите что делать
|
| Give me the power of man’s red flower So I can be like you
| Дай мне силу красного цветка человека, чтобы я мог быть таким, как ты.
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be like human too
| Может научиться быть похожим на человека
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Ooh-bi-doo,
| Ох-би-ду,
|
| I wan’na be like you
| Я хочу быть похожим на тебя
|
| I want to walk like you,
| Я хочу ходить, как ты,
|
| Talk like you, too
| Говорите, как вы, тоже
|
| You see it’s true,
| Вы видите, что это правда,
|
| An ape like me
| Обезьяна, как я
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Can learn to be human too
| Может научиться быть человеком тоже
|
| Can learn to be human too | Может научиться быть человеком тоже |