| Ocean Of Fears (оригинал) | Океан Страхов (перевод) |
|---|---|
| I can love the trees without feeling any pain | Я могу любить деревья, не чувствуя боли |
| and love the sky without feeling the strain | и любить небо, не чувствуя напряжения |
| and loving you’s put a hole in my heart | и любовь к тебе проделала дыру в моем сердце |
| so come back baby it’s tearing me apart. | так что вернись, детка, это разрывает меня на части. |
| You better hurry down I’m about to drown | Тебе лучше поторопиться, я сейчас утону |
| in the ocean of fears that divides us. | в океане страхов, разделяющих нас. |
| You Better hurry better hurry better hurry | Лучше поторопитесь, поторопитесь, поторопитесь. |
| Better hurry better hurry better hury down yeah… | Лучше поторопитесь, поторопитесь, поторопитесь, да… |
