| Miss Demeanor (оригинал) | Мисс Манера Поведения (перевод) |
|---|---|
| You’re a woman of the moment | Вы женщина момента |
| a bitch and ya know it but baby you got something coming to ya your reputation fame I’m gonna blow it Get back to the things ya do yeah | сука, и ты это знаешь, но, детка, у тебя есть что-то, что придет к тебе, твоя репутация, слава, я собираюсь взорвать ее, вернись к тому, что ты делаешь, да |
| you got bad blood runnin’through ya God I got to hand it to ya | у тебя плохая кровь, бегущая через тебя, Боже, я должен передать это тебе |
| you got bad blood runnin’through ya You think ya fell in love with a dreamer | у тебя плохая кровь, бегущая через тебя, ты думаешь, что влюбился в мечтателя |
| but baby ya better believe I’m a schemer | но, детка, тебе лучше поверить, что я интриган |
| you’re gonna get what’s comin’to ya Maybe baby they should call you Miss Demeanour | ты получишь то, что придет к тебе, может быть, детка, они должны называть тебя мисс Деминор |
