| Another day I waste more time
| В другой день я трачу больше времени
|
| Still running things around my mind
| Все еще обдумываю
|
| Should I stay another day
| Должен ли я остаться еще на день
|
| We were lovers so they say
| Мы были любовниками, так говорят
|
| What becomes of love when love is all but gone
| Что становится с любовью, когда любовь почти ушла
|
| How much longer can I carry on
| Как долго я могу продолжать
|
| Oh lord can’t believe we’re through
| О, господин, не могу поверить, что мы прошли
|
| Is it true baby please don’t lie
| Это правда, детка, пожалуйста, не лги
|
| There’s just a memory of what we had before
| Есть только память о том, что у нас было раньше
|
| Is it true baby
| Это правда, детка?
|
| Oh please don’t lie
| О, пожалуйста, не лги
|
| And then I stopped and think again
| А потом я остановился и снова подумал
|
| Well maybe we could stay as friends
| Ну, может быть, мы могли бы остаться друзьями
|
| But do friends act the way we do
| Но друзья ведут себя так, как мы
|
| Is it me baby is it you
| Это я, детка, это ты
|
| There was a time when we could
| Было время, когда мы могли
|
| Laugh and talk things out
| Смеяться и говорить вещи
|
| But all we seemed to do is fight and shout
| Но все, что мы, казалось, делали, это дрались и кричали
|
| Oh lord can’t believe we’re through
| О, господин, не могу поверить, что мы прошли
|
| Is it true baby please don’t lie
| Это правда, детка, пожалуйста, не лги
|
| There’s just a memory of what we had before
| Есть только память о том, что у нас было раньше
|
| Is it true baby
| Это правда, детка?
|
| Oh please don’t lie
| О, пожалуйста, не лги
|
| Times we had and times we cried
| Времена, которые у нас были, и времена, когда мы плакали
|
| Times when we very nearly put aside
| Времена, когда мы почти отложили
|
| All our differences and all our pain
| Все наши различия и вся наша боль
|
| Those were the times when we would celebrate
| Это были времена, когда мы праздновали
|
| Oh lord can’t believe we’re through
| О, господин, не могу поверить, что мы прошли
|
| Is it true baby please don’t lie
| Это правда, детка, пожалуйста, не лги
|
| There’s just a memory of what we had before
| Есть только память о том, что у нас было раньше
|
| Is it true baby
| Это правда, детка?
|
| Ooh I can’t lie | О, я не могу лгать |