| Haha
| Ха-ха
|
| Juggling
| Жонглирование
|
| Move like prezi
| Двигайся как prezi
|
| Oh, man, I’m in my zone, I’m in my element
| О, чувак, я в своей зоне, я в своей стихии
|
| Moving round my town, like I’m the president
| Перемещаюсь по моему городу, как будто я президент
|
| Foreign trucks and heavy necklaces
| Иностранные грузовики и тяжелые ожерелья
|
| Pussy nigga try? | Киска ниггер попробовать? |
| It’ll be the end of him
| Это будет конец его
|
| Man ah keep it gully, keep it elegant (fresh)
| Мужик, держи его овражным, держи его элегантным (свежим)
|
| Pull up to the W, that’s the residence (ayy)
| Подъезжай к W, это резиденция (ауу)
|
| Skrrr, I’m in my element
| Скррр, я в своей стихии
|
| Skrrr, skrrr, oh
| Скррр, скррр, о
|
| Gully little nigga from the Wooly
| Овраг маленький ниггер из шерстистого
|
| They used to call me Block Bully
| Они называли меня Блок-хулиган
|
| Came up off that yola, shoutout Jordy
| Вышел из этой йолы, кричит Джорди
|
| We going global now, pussy
| Теперь мы выходим на мировой уровень, киска
|
| Now these bad Bs screaming «Wooly»
| Теперь эти плохие Б кричат «Wooly»
|
| That boy dere done put on for the city
| Этот мальчик уже надел для города
|
| I’ve got love for the hood but nah, really
| Я люблю капюшон, но нет, правда
|
| Only trill, real coming with me
| Только трель, настоящая со мной
|
| Tell 'em find me at a show where it’s litty
| Скажи им, найди меня на шоу, где мало
|
| Pour me up some more, we get it busy
| Налейте мне еще немного, мы займемся этим
|
| Do the most, we do the most
| Делайте больше всего, мы делаем больше всего
|
| I’ll put your rap on hold
| Я отложу твой рэп
|
| Tef get them bricks in by the boat
| Теф принесет им кирпичи на лодке
|
| Ayy, pendejo
| Эй, пендехо
|
| Why they hating on a nigga? | Почему они ненавидят нигера? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| My niggas savages, some fucking animals
| Мои ниггеры-дикари, какие-то гребаные животные
|
| Let the calico wrap around your throat
| Пусть бязь обмотает горло
|
| Pussy
| Киска
|
| Oh, man, I’m in my zone, I’m in my element
| О, чувак, я в своей зоне, я в своей стихии
|
| Moving round my town, like I’m the president
| Перемещаюсь по моему городу, как будто я президент
|
| Foreign trucks and heavy necklaces
| Иностранные грузовики и тяжелые ожерелья
|
| Pussy nigga try? | Киска ниггер попробовать? |
| It’ll be the end of him
| Это будет конец его
|
| Man ah keep it gully, keep it elegant (fresh)
| Мужик, держи его овражным, держи его элегантным (свежим)
|
| Pull up to the W, that’s the residence (ayy)
| Подъезжай к W, это резиденция (ауу)
|
| Skrrr, I’m in my element
| Скррр, я в своей стихии
|
| Skrrr, skrrr, oh (you know, like? It’s all, like, in the flow… like…)
| Скррр, скррр, о (знаешь, как? Это все, типа, в потоке… вроде…)
|
| Pop out to Versailles, I tell her I’m ready
| Выскакиваю в Версаль, я говорю ей, что готов
|
| We parallel parking, we pull up in the Tele
| Параллельно паркуемся, подъезжаем к Теле
|
| I ran out of Rémy, switch it to Henny
| У меня закончился Реми, переключи его на Хенни
|
| Up in the lift shaft, now she feeling the semi
| В шахте лифта, теперь она чувствует полу
|
| I knew I bagged her from she preed the prezi
| Я знал, что забрал ее из-за того, что она предсказывала прези
|
| I knew I bagged her from she preed the belly
| Я знал, что схватил ее, потому что она съела живот
|
| That’s the money gut
| Это деньги кишки
|
| Fuck around and man, we run it up
| Ебать вокруг и человек, мы запускаем его
|
| Like, we the cut above
| Например, мы разрез выше
|
| What’s a bag to you? | Что для вас сумка? |
| It ain’t nuttin' to us
| Это не орех для нас
|
| Stepped in, we done tun it up
| Вмешались, мы настроили его.
|
| Run around looking lit as fuck (shining)
| Бегайте, выглядя чертовски освещенным (сияющим)
|
| Said man, I’m in my zone (in my… zone)
| Сказал, мужик, я в своей зоне (в своей… зоне)
|
| Like watch him go (like watch him go)
| Например, смотреть, как он уходит (например, смотреть, как он уходит)
|
| Another tape completed off the dome (off the dome)
| Еще одна лента, снятая с купола (с купола)
|
| I run the street, you pricks should watch the throne
| Я бегаю по улицам, вы, придурки, должны следить за троном
|
| Better yet, you pricks should watch the load
| А еще лучше, вы, уколы, должны следить за нагрузкой
|
| Ain’t even been a year, he’s sold out shows (sold out shows)
| Не прошло и года, его концерты распроданы (аншлаги)
|
| Music travelling from coast to coast (from coast to coast)
| Музыка, путешествующая от побережья к побережью (от побережья к побережью)
|
| Ayy, still out here serving code to code (postcode, the postcode, fam)
| Ауу, все еще раздаю код за кодом (почтовый индекс, почтовый индекс, фам)
|
| Oh, man, I’m in my zone, I’m in my element
| О, чувак, я в своей зоне, я в своей стихии
|
| Moving round my town, like I’m the president
| Перемещаюсь по моему городу, как будто я президент
|
| Foreign trucks and heavy necklaces
| Иностранные грузовики и тяжелые ожерелья
|
| Pussy nigga try? | Киска ниггер попробовать? |
| It’ll be the end of him
| Это будет конец его
|
| Man ah keep it gully, keep it elegant (fresh)
| Мужик, держи его овражным, держи его элегантным (свежим)
|
| Pull up to the W, that’s the residence (ayy)
| Подъезжай к W, это резиденция (ауу)
|
| Skrrr, I’m in my element
| Скррр, я в своей стихии
|
| Skrrr, skrrr, oh | Скррр, скррр, о |