Перевод текста песни That's My People - Suprême NTM

That's My People - Suprême NTM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's My People, исполнителя - Suprême NTM.
Дата выпуска: 01.03.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

That's My People

(оригинал)
J’t’explique, c’que j’kiffe, c’est de fumer des spliffs
Et puis de construire des riffs qui soient compétitifs
Pouvoir faire de la musique tout en gardant mon éthique
Faire du fric sans jamais tacher l’image de ma clique
C’est fou mais c’est comme ça, j’me nourris de ça
J’ai besoin de ça, mon équilibre dépend de ça
Je suis sur le mic mec, et puis j’aime ça
J’aime quand ça fait paw, quand ça vient d’en bas, et puis quand c’est pas
Peaufiné, léché, trop sophistiqué c’est péché
Je préfère m’approcher de la vérité sans tricher
Sans jamais changer mon fusil d'épaule
Et puis garder mon rôle, tenir la taule, rester en pôle position
Peu confortable, mais c’est pas grave j’aime le challenge
Porter le maillot frappé du sceau de ceux qui dérangent
Est un honneur pour moi, comme pour tout mes complices
Mes compères, mes comparses, fatigués de cette farce
On veut plus subir et continuer à jouer les sbires
Sache que ce à quoi j’aspire, c’est que les miens respirent
Cause that’s my people
I make music for my people
À part fumer des spliffs, mon premier kif, c’est de chiller
Rester tranquille au sein des miens, me laisser aller
À déballer des conneries, parler juste pour parler
Refaire le monde avec notre vision décalée
On est des fous bloqués dans des cages d’escaliers
Pris en otages par le nombre élevé de paliers
Et à la longue, mec, j’t’assure, tout ça, ça pèse
'96, je vois toujours des braises allumées
Dans les yeux fatigués des gosses du quartier
Passe, passe le mic que je développe mes idées contaminées
C’est vrai j’suis miné mais déterminé
À ne jamais vraiment lâcher l’affaire, qu’est-ce tu peux faire?
J’suis pas là pour prendre des coups, ou bien même pour me taire
Si le FN brandit sa flamme, j’suis là pour l'éteindre, c’est clair !
Pas d'éclair de génie juste un lyrics qui jaillit
De mon esprit, dédicacé à mon posse
Cause that’s my people
I make music for my people
Construire est ma seule excuse au fait de prendre de l'âge
Si j’sens pas les miens autour de moi, putain
C’est le naufrage assuré, c’est vrai !
Je m’sens rassuré
Qu’en présence de ceux que j’aime, je veux m’assurer
Que tout c’que je balance soit approuvé
Même si j’ai rien à prouver, je veux que tous mes potes puissent s’y retrouver
Je veux pouvoir les garder près de moi
Les regarder douze mois par an comme l’ont fait mes parents pour moi
Parce qu’après c’est trop tard
Faut pas comprendre qu’on les aimait, une fois qu’ils sont ti-par
Ou bien, c’est qu’tas envie de pleurer, ou plutôt que tu sais pas
Dans ce cas, j’peux rien pour toi
J’ai pas la clé du bonheur, j’ai même jamais été à la hauteur
Pour ce genre de trucs, mais aujourd’hui, j’ai peur
Car l’horloge a tourné!

Это Мой Народ.

(перевод)
Я объясняю вам, что я люблю курить косяки
А затем создайте риффы, которые будут конкурентоспособны
Возможность создавать музыку, сохраняя при этом свою этику
Зарабатывай деньги, никогда не запятнав образ моей клики.
Это безумие, но так оно и есть, я питаюсь этим
Мне это нужно, от этого зависит мой баланс
Я на микрофоне, а потом мне это нравится.
Мне нравится, когда идет лапа, когда идет снизу, а потом, когда нет
Изысканный, вылизанный, слишком изощренный, это грех
Я предпочитаю подходить к истине без обмана
Никогда не меняя свою мелодию
И тогда держи свою роль, держи тюрьму, оставайся на поул-позиции
Не очень удобно, но это не имеет значения, мне нравится вызов
Носите майку с печатью тех, кто мешает
Это честь для меня, как и для всех моих сообщников
Мои друзья, мои друзья, устали от этого фарса
Мы не хотим больше страдать и продолжаем играть в миньонов
Знай, что то, чего я жажду, принадлежит мне, чтобы дышать
Потому что это мои люди
Я делаю музыку для своих людей
Помимо курения косяков, моя первая любовь пугает
Оставайся внутри меня, отпусти
Чтобы распаковать чушь, поговори просто поговори
Переделывая мир с нашим причудливым видением
Мы сумасшедшие, застряли на лестничных клетках
В заложниках большого количества посадок
И в конце концов, мужик, уверяю тебя, все, что весит
'96, я все еще вижу горящие угли
В усталых глазах соседских детей
Передайте, передайте микрофон, пока я развиваю свои зараженные идеи
Это правда, я подорван, но полон решимости
Никогда не отпускай, что ты можешь сделать?
Я здесь не для того, чтобы принимать удары или даже заткнуться
Если FN размахивает своим пламенем, я здесь, чтобы потушить его, это ясно!
Нет вспышки гения, просто лирика, которая возникает
На мой взгляд, посвященный моему отряду
Потому что это мои люди
Я делаю музыку для своих людей
Строительство - мое единственное оправдание старости
Если я не чувствую себя рядом со мной, черт возьми
Это кораблекрушение, это правда!
я чувствую себя уверенным
Что в присутствии тех, кого я люблю, я хочу убедиться
Что все, что я бросаю, одобрено
Даже если мне нечего доказывать, я хочу, чтобы все мои друзья могли рассказать
Я хочу иметь возможность держать их рядом со мной
Смотрите их двенадцать месяцев в году, как мои родители делали со мной.
Потому что тогда уже слишком поздно
Не должны понимать, что мы их любили, раз они ти-пар
Или ты хочешь плакать, или, скорее, ты не знаешь
В таком случае я ничего не могу для вас сделать
У меня нет ключа к счастью, я никогда не был до него
Для такого рода вещей, но сегодня я боюсь
Потому что часы тикают!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur le drapeau ft. Sofiane 2018
Aiguisé comme une lame ft. Suprême NTM 2004

Тексты песен исполнителя: Suprême NTM