| Woo, it’s gonna be
| Ура, это будет
|
| I say, yeah, it’s gonna be
| Я говорю, да, это будет
|
| Alright, remember the times, when we were kids
| Хорошо, вспомни времена, когда мы были детьми
|
| Just running round, full of hope, ignorance was bliss
| Просто бегал, полный надежды, невежество было блаженством
|
| Young dumb living care free
| Молодой тупой живой беззаботный
|
| We had the whole world at our feet
| У наших ног был весь мир
|
| That’s right, then out of the blue, it all changes
| Правильно, тогда внезапно все меняется
|
| Turned upside down, when I look around, all I see is scared faces
| Перевернутый вверх дном, когда я смотрю вокруг, все, что я вижу, это испуганные лица
|
| We woke up to a bad dream
| Мы проснулись от плохого сна
|
| A world full of uncertainty
| Мир, полный неопределенности
|
| But mirror, mirror, I see you
| Но зеркало, зеркало, я вижу тебя
|
| And all your hopes and fears
| И все твои надежды и страхи
|
| I’ma stay by your side
| Я останусь рядом с тобой
|
| So baby, let me dry your tears
| Итак, детка, позволь мне высушить твои слезы
|
| I know that it feels like the world is falling down
| Я знаю, что кажется, что мир рушится
|
| And you can’t make it through
| И вы не можете пройти через это
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| Just gotta hold on
| Просто нужно держаться
|
| Yeah, I know that it hurts but the sun will shine through
| Да, я знаю, что это больно, но солнце будет светить сквозь
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| Around the corner, it’s true
| За углом, это правда
|
| I said I know there’s gonna be better days for you
| Я сказал, что знаю, что для тебя наступят лучшие дни
|
| So let me be, your guiding light
| Так позволь мне быть твоим путеводным светом
|
| In a new world with new problems, hold on tight
| В новом мире с новыми проблемами держитесь крепче
|
| 'Cause no storm lasts forever (Ain't that a truth)
| Потому что буря не длится вечно (Разве это не правда)
|
| We’ll get through this together
| Мы справимся с этим вместе
|
| I got you, so don’t lose you
| Я понял тебя, так что не теряй тебя
|
| You’re special, runs through you
| Ты особенный, проходит сквозь тебя
|
| We lost our old lives, I swear you’ll find a brand new you
| Мы потеряли наши старые жизни, клянусь, вы найдете совершенно новую себя
|
| We’ll rise up from the madness, like a, phoenix from the ashes
| Мы восстанем из безумия, как феникс из пепла
|
| But mirror, mirror, I see you
| Но зеркало, зеркало, я вижу тебя
|
| And all your hopes and fears
| И все твои надежды и страхи
|
| I’ma stay by your side
| Я останусь рядом с тобой
|
| So baby, let me dry your tears
| Итак, детка, позволь мне высушить твои слезы
|
| I know that it feels like the world is falling down
| Я знаю, что кажется, что мир рушится
|
| And you can’t make it through
| И вы не можете пройти через это
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| Just gotta hold on
| Просто нужно держаться
|
| Yeah, I know that it hurts but the sun will shine through
| Да, я знаю, что это больно, но солнце будет светить сквозь
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| Around the corner, it’s true
| За углом, это правда
|
| I said I know there’s gonna be better days for you
| Я сказал, что знаю, что для тебя наступят лучшие дни
|
| I said I know there’s gonna be better days, better days
| Я сказал, что знаю, что будут лучшие дни, лучшие дни
|
| Can’t fix your heart, but I can listen
| Не могу исправить твое сердце, но я могу слушать
|
| Ain’t got no answers, but I got tissues
| У меня нет ответов, но у меня есть салфетки
|
| Lean on me, lean on me
| Положись на меня, положись на меня
|
| So baby, dry your eyes (Dry your eyes)
| Итак, детка, вытри глаза (вытри глаза)
|
| I know that it feels like the world is falling down
| Я знаю, что кажется, что мир рушится
|
| And you can’t make it through
| И вы не можете пройти через это
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| I know that it feels like the world is falling down
| Я знаю, что кажется, что мир рушится
|
| And you can’t make it through
| И вы не можете пройти через это
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| For you, for you, for you
| Для тебя, для тебя, для тебя
|
| Just gotta hold on
| Просто нужно держаться
|
| Yeah, I know that it hurts but the sun will shine through
| Да, я знаю, что это больно, но солнце будет светить сквозь
|
| There’s gon be better days, better days, better days
| Будут лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
|
| Around the corner, it’s true
| За углом, это правда
|
| I said I know there’s gonna be better days for you | Я сказал, что знаю, что для тебя наступят лучшие дни |