| Shut up,
| Замолчи,
|
| The world is getting dizzy,
| Мир кружится,
|
| Some let me climb inside.
| Некоторые позволяют мне забраться внутрь.
|
| Theres only one way you can do it,
| Есть только один способ сделать это,
|
| Just let your mind unwind,
| Просто позволь своему разуму расслабиться,
|
| That turns the world as sane, hello,
| Что превращает мир в здравомыслящий, здравствуй,
|
| But the people complain,
| Но люди жалуются,
|
| Theres nothing out there,
| Там ничего нет,
|
| Wish I was a boy,
| Хотел бы я быть мальчиком,
|
| Spend days all alone,
| Проведите дни в полном одиночестве,
|
| As you hide them,
| Пока вы их прячете,
|
| I really didnt know,
| Я действительно не знал,
|
| The sound of the sane,
| Звук здравого смысла,
|
| Coming back from the sun,
| Возвращаясь с солнца,
|
| In order,
| В целях,
|
| Youre muv will have to get pretty,
| Твоя мува должна стать хорошенькой,
|
| Sometimes it makes you sigh,
| Иногда это заставляет вас вздыхать,
|
| How about the? | Как насчет? |
| ? | ? |
| (pigs)?? | (свиньи)?? |
| ? | ? |
| youve? | ты? |
| ?? | ?? |
| ?? | ?? |
| ?,
| ?,
|
| Its like the world is sane,
| Как будто мир в здравом уме,
|
| And then the curtain falls on you,
| И тогда на тебя падает занавес,
|
| To pick up your girl,
| Чтобы забрать свою девушку,
|
| Theres nothing out there.
| Там ничего нет.
|
| And all the world has said its true,
| И весь мир сказал, что это правда,
|
| People called girls are stepping out there. | Туда выходят люди, называемые девушками. |