Перевод текста песни Ghost Of A Friend - Supergrass

Ghost Of A Friend - Supergrass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost Of A Friend, исполнителя - Supergrass. Песня из альбома Diamond Hoo Ha, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.01.2008
Лейбл звукозаписи: The Echo Label
Язык песни: Английский

Ghost Of A Friend

(оригинал)
The ghost of a friend came down to me singing don’t go back to misery
She spread out her wings and said listen to me
This ain’t no place for you to be
Oh my darling you can set me free
So I packed up my sorrows and I followed her down to the West Way Road
Heading outta town
The grass is greener off the beaten track
Come with me and we won’t look back
Oh my darling I could only try
Yea the clowns here have taken the town, yeah the fools here are runnin'
Me down
Well I don’t need them around they got nothing on you, they got nothing on
You no
And the lady sings
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
Now the ghost of a friend is leaving me
For another dark place of misery
But the fires burning and the winds they change
I know I’ll see my friend again
Oh my darling you have made me see
There’s always a circus in town
With the vultures, peacocks and hounds
Well I don’t need that around, they got nothing on you, they got nothing
On you no
And the lady sings
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
You see there’s always a circus in town
With the vultures, peacocks and hounds
Well I don’t need that around, they got nothing on you, they got nothing
On you no
And the lady sings
Oooooooooohhhh
Ahhhhhhhhhhhh
Oooooooooohhhh
And there she goes

Призрак Друга

(перевод)
Призрак друга спустился ко мне с песней «Не возвращайся к страданию».
Она расправила крылья и сказала, послушай меня
Это не место для вас, чтобы быть
О, моя дорогая, ты можешь освободить меня
Итак, я собрал свои печали и последовал за ней на Западную дорогу.
Уезжая из города
Трава зеленее в глуши
Пойдем со мной, и мы не будем оглядываться назад
О, моя дорогая, я мог только попробовать
Да, клоуны захватили город, да, дураки бегут.
я вниз
Ну, они мне не нужны, у них ничего на тебя нет, у них ничего нет
Ты нет
И дама поет
Оооооооооооооо
Аххххххххххх
Оооооооооооооо
Теперь призрак друга покидает меня
Для другого темного места страданий
Но горят огни и меняются ветры
Я знаю, что снова увижу своего друга
О, моя дорогая, ты заставил меня увидеть
В городе всегда есть цирк
С стервятниками, павлинами и гончими
Ну, мне это не нужно, у них ничего на тебя нет, у них ничего нет
На тебе нет
И дама поет
Оооооооооооооо
Аххххххххххх
Оооооооооооооо
Видишь ли, в городе всегда есть цирк
С стервятниками, павлинами и гончими
Ну, мне это не нужно, у них ничего на тебя нет, у них ничего нет
На тебе нет
И дама поет
Оооооооооооооо
Аххххххххххх
Оооооооооооооо
И вот она идет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alright 2012
Road To Rouen ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2005
Run ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Danny Goffey 2002
Richard III 2004
St. Petersburg ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2020
Tales Of Endurance (Parts 4, 5 & 6) ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2020
Bad Blood 2020
Caught By The Fuzz 2004
Mary 2004
Moving 2004
Sun Hits The Sky 1997
Sad Girl ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2005
Diamond Hoo Ha Man 2020
Pumping On Your Stereo 2004
Low C ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2005
You Can See Me 1997
Mansize Rooster 2004
Late In The Day 2004
Roxy ft. Gareth Coombes, Michael Quinn, Daniel Goffey 2005
Time 2004

Тексты песен исполнителя: Supergrass