| She let me fuck, stole her heart
| Она позволила мне трахаться, украла ее сердце
|
| Shorty asked what’s in my cup, stolen hearts
| Коротышка спросил, что у меня в чашке, украденные сердца
|
| Popped a Xan, throw it up, broke my heart
| Вытащил Ксан, бросил, разбил мне сердце
|
| I got soldiers in the cut, stolen hearts
| У меня есть солдаты в разрезе, украденные сердца
|
| Used to pull up on the thots in stolen cars
| Используется, чтобы останавливать бандитов в угнанных машинах.
|
| Now I pull up just to stunt, stole her heart
| Теперь я подъезжаю, просто чтобы трюк, украл ее сердце
|
| Blue faces all I wanted from the start
| Синие лица - все, что я хотел с самого начала
|
| Thousand Xanny in the freezer, frozen bars
| Тысяча Ксанни в морозилке, замороженные батончики
|
| I got all my jewelry on, frozen arm
| На мне все украшения, замороженная рука
|
| Feel like Mega Man, rockets on my arms
| Почувствуй себя Мегаменом, ракеты на моих руках
|
| Pocket rocket, pop ya mans, walk it off
| Карманная ракета, поп-я, мужчины, уходите
|
| Niggas feminine, y’all should knock it off
| Ниггеры женственны, вы все должны покончить с этим
|
| Pull up on my block, if you want
| Подъезжай к моему блоку, если хочешь
|
| Pourin' up a 4 of the wok
| Налить 4 вок
|
| I don’t want that hoe, do what I want
| Я не хочу эту мотыгу, делай, что хочу
|
| Niggas feminine, y’all should knock it off
| Ниггеры женственны, вы все должны покончить с этим
|
| Shawty stole my number, hit my phone, I don’t pick it up
| Shawty украл мой номер, ударил по телефону, я не беру трубку
|
| Why you mad bro? | Почему ты злишься, братан? |
| I don’t want yo' hoe, but she thick as fuck
| Я не хочу твою шлюху, но она чертовски крутая
|
| He say he gone pull up, bitch pull up, I don’t give a fuck
| Он говорит, что пошел подъехать, сука подъехать, мне похуй
|
| And I got some soldiers in the cut, they don’t give a fuck
| И у меня есть несколько солдат в разрезе, им наплевать
|
| Shawty keep on looking through my phone, I don’t give a fuck
| Коротышка, продолжай смотреть в мой телефон, мне плевать
|
| Had to cop a crush to pour a 4, I don’t give a fuck
| Пришлось влюбиться, чтобы налить 4, мне плевать
|
| Lil' bit of Molly in my cup, I don’t give a fuck
| Немного Молли в моей чашке, мне плевать
|
| And I got some soldiers in the cut, they don’t give a fuck
| И у меня есть несколько солдат в разрезе, им наплевать
|
| She let me fuck, stole her heart
| Она позволила мне трахаться, украла ее сердце
|
| Shorty asked what’s in my cup, stolen hearts
| Коротышка спросил, что у меня в чашке, украденные сердца
|
| Popped a Xan, throw it up, broke my heart
| Вытащил Ксан, бросил, разбил мне сердце
|
| I got soldiers in the cut, stolen hearts
| У меня есть солдаты в разрезе, украденные сердца
|
| She let me fuck, stole her heart
| Она позволила мне трахаться, украла ее сердце
|
| Shorty asked what’s in my cup, stolen hearts
| Коротышка спросил, что у меня в чашке, украденные сердца
|
| Popped a Xan, throw it up, broke my heart
| Вытащил Ксан, бросил, разбил мне сердце
|
| I got soldiers in the cut, stolen hearts
| У меня есть солдаты в разрезе, украденные сердца
|
| (lyric after lyric, watch the sun go down)
| (лирика за лирикой, смотри, как садится солнце)
|
| I hate going outside not because, I feel like I’m better than anyone else or
| Я ненавижу выходить на улицу не потому, что чувствую себя лучше, чем кто-либо другой или
|
| I’m just like, «too much» or «too cool» to socialize, none of that shit.
| Я такой: «слишком много» или «слишком круто» для общения, ничего такого.
|
| It’s really just an existential crisis. | На самом деле это просто экзистенциальный кризис. |
| It’s hard to coexist with people who
| Трудно сосуществовать с людьми, которые
|
| value a materialistic, false world, who live behind a fourth fucking wall.
| ценят материалистический, фальшивый мир, живущих за четвертой чертовой стеной.
|
| I just feel like we’re all fucked!
| Я просто чувствую, что нам всем пиздец!
|
| I’m a lonely titan, lonely tyrant, lonely migrant, lonely
| Я одинокий титан, одинокий тиран, одинокий мигрант, одинокий
|
| I was born on Titan, born on Titan, I was born on Titan
| Я родился на Титане, родился на Титане, я родился на Титане
|
| I been all around the world
| Я был во всем мире
|
| All around the galaxy
| По всей галактике
|
| Slowly we unfurl
| Медленно разворачиваем
|
| Slaves to our mortality
| Рабы нашей смертности
|
| I be too anxious to come outside. | Я слишком беспокоюсь, чтобы выйти на улицу. |
| I be…
| я буду…
|
| Too uncomfortable to have myself out here with all these…
| Слишком неудобно находиться здесь со всеми этими…
|
| Fu-ass individuals! | Фу-жопные личности! |
| These… goofies! | Эти… придурки! |
| These… basic
| Эти… основные
|
| Fucking impulse chasers! | Чертовы погонщики импульсов! |
| These hedonists!
| Эти гедонисты!
|
| I… I'm not apart of this shit. | Я... я не в стороне от этого дерьма. |
| I’m not with these niggas
| Я не с этими нигерами
|
| Socializing with people who don’t… function the same way, who like…
| Общение с людьми, которые не... действуют одинаково, которым нравится...
|
| Who value this fucking existence, bro
| Кто ценит это гребаное существование, братан
|
| You fools
| Вы дураки
|
| (HOW DO I RECONCILE WITH THESE FEELINGS!?) | (КАК ПРИМИРИТЬСЯ С ЭТИМИ ЧУВСТВАМИ!?) |