| Хто б там, що б не казав,
| Кто бы там, что не говорил,
|
| Ми минаємо минуле, бо ми живемо зараз.
| Мы истекаем прошлое, потому что мы живем сейчас.
|
| Хай буде так, і ніяк.
| Да будет так, и никак.
|
| І знаки «стоп» з голови до стоп.
| И знаки «стоп» с головы до стоп.
|
| Хай цей вітер несе мене,
| Пусть этот ветер несет меня,
|
| Туда де довкілля незаймане.
| Туда где окружающая среда девственница.
|
| Час лягати на широкі крила,
| Пора ложиться на широкие крылья,
|
| Негайно розгорни вiтрила,
| Немедленно разверни паруса,
|
| Один на один зі мною.
| Один на один со мной.
|
| То що є в тебе навкруги,
| Что есть у тебя вокруг,
|
| То й тобі у середині.
| То есть тебе в середине.
|
| Вже немає ваги,
| Уже нет веса,
|
| Ніби навмисно зведенi.
| Будто намеренно возведены.
|
| Приспів:
| Припев:
|
| Усе минає! | Все проходит! |
| Усе минає!
| Все проходит!
|
| Усе минає! | Все проходит! |
| Усе минає!
| Все проходит!
|
| Що допоможе мені,
| Что поможет мне,
|
| Коли є думки сумні.
| Когда есть мнения грустные.
|
| Нове сонце зійде,
| Новое солнце взойдет,
|
| Що виникає, то відійде.
| Что возникает, то отойдет.
|
| Що б там далі не було,
| Что там дальше не было,
|
| Чудово або не дуже.
| Прекрасно или не очень.
|
| Хоч ми не знайомі, друже,
| Хоть мы не знакомы, друг,
|
| Мені не байдуже.
| Мне не все равно.
|
| Бачимо своїми очима,
| Видим воочию,
|
| Де є, де є всього причина.
| Где есть, где есть причина.
|
| Усе прозоро, як море, що не має хвиль,
| Все прозрачно, как море, не имеющее волн,
|
| Не треба зайвих зусиль.
| Не нужно лишних усилий.
|
| Приспів:
| Припев:
|
| Усе минає! | Все проходит! |
| Усе минає!
| Все проходит!
|
| Усе минає! | Все проходит! |
| Усе минає! | Все проходит! |