| Moonlit march on a scorching pain
| Лунный марш на палящей боли
|
| Parched and weary and soul in vain
| Иссохший и усталый, и душа напрасно
|
| In the distance a searching light
| Вдали прожектор
|
| Beckons him into the night
| Манит его в ночь
|
| What pretense of a shrine is this?
| Что это за притворство храма?
|
| What kind of goddess will sway and kiss?
| Какая богиня будет качаться и целовать?
|
| Get you gone for I’ll torch this den
| Уходи, потому что я сожгу это логово
|
| Mischievous temptress of men
| Озорная соблазнительница мужчин
|
| King of kings, so deeply devout
| Король королей, такой глубоко набожный
|
| Of your virtue I have no doubt
| В вашей добродетели я не сомневаюсь
|
| Taste of mine, what offerings so sweet
| Вкус мой, какие подношения такие сладкие
|
| Come sate your thirst at my feet
| Приходи утолить жажду у моих ног
|
| Every fool follows a star
| Каждый дурак следует за звездой
|
| Drink and piss wherever you are
| Пей и мочись, где бы ты ни был
|
| Scent of jasmine and temple chime
| Аромат жасмина и храмового звона
|
| Glory be to the concubine
| Слава наложнице
|
| Soldier, emperor, prince and fool
| Солдат, император, принц и дурак
|
| Long may the dancing girl rule | Да здравствует танцующая девушка |