| But it’s not my faith, please change it
| Но это не моя вера, пожалуйста, измени это
|
| Spit in the face
| Плюнь в лицо
|
| And stop the music, steal my space
| И останови музыку, укради мое пространство
|
| Through the days
| Через дни
|
| Kill all the madness of this place
| Убейте все безумие этого места
|
| This is my life This is my fight
| Это моя жизнь, это моя борьба
|
| Seven days twenty four hours
| Семь дней двадцать четыре часа
|
| You keep trying to hide away on that …
| Вы все время пытаетесь спрятаться от этого…
|
| Runnin' away than getting away and spinning
| Убегай, чем убегай и крутись
|
| Through all your life
| Через всю свою жизнь
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Hide away on that
| Спрячьтесь от этого
|
| Picture of society
| Изображение общества
|
| Will take you to the edge!
| Доведет тебя до края!
|
| Do the struggling, never break down!
| Бороться, никогда не сдаваться!
|
| Shame on me, Blame on me
| Позор мне, вина на мне
|
| Can’t you see, can’t use me
| Разве ты не видишь, ты не можешь использовать меня
|
| Distantly together, seemingly forever
| Далеко вместе, казалось бы, навсегда
|
| Can’t you see, Can’t use me
| Разве ты не видишь, не можешь использовать меня
|
| You’re fadin'' out the light!
| Ты теряешь свет!
|
| Off it all now go!
| Все, теперь вперед!
|
| Shut down the light, fade out the balze
| Выключите свет, погасите бальзам
|
| Off it all now go, go, go!
| Все, теперь иди, иди, иди!
|
| This time you won’t blast the charm
| На этот раз ты не взорвешь очарование
|
| Can’t kill the thrill!
| Не могу убить кайф!
|
| You can’t kill the thrill!
| Вы не можете убить острые ощущения!
|
| Dont' you rest my space!
| Не отдыхай в моем пространстве!
|
| Dont' you steal my days !
| Не кради мои дни!
|
| With me on your side walk your own path!
| Со мной на твоей стороне иди своей дорогой!
|
| But it’s not my faith, please change it! | Но это не моя вера, пожалуйста, измените это! |