Перевод текста песни 15 Minutes of Fame - Stuck Mojo

15 Minutes of Fame - Stuck Mojo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 15 Minutes of Fame , исполнителя -Stuck Mojo
Песня из альбома: The Great Revival
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

15 Minutes of Fame (оригинал)15 минут славы (перевод)
15 min of fame can turn to 15 min of shame 15 минут славы могут превратиться в 15 минут позора
15 min of lame if your not careful man 15 минут хромоты, если ваш невнимательный человек
I agree with Jay Z no maybes or might be’s Я согласен с Джей Зи, нет, может быть, или может быть
Fame is the worst drug known to man Слава - худший наркотик, известный человеку
Geeked on the spotlight even if it’s not right Выдумщик в центре внимания, даже если это неправильно
Loving the limelight they can’t resist Любя внимание, они не могут устоять
The addiction of fame’s intoxicating the brain Пристрастие к славе опьяняет мозг
Leaving the masses as has beens mad and pissed Оставить массы такими, какие они были безумными и злыми
Got no love from Mommy and Dad you never knew Не получил любви от мамы и папы, которых ты никогда не знал
Just 14 when you ran away and got your 1st tattoo Всего 14, когда ты сбежал и сделал свою первую татуировку
Now you think if you could just become a famous superstar Теперь вы думаете, могли бы вы просто стать известной суперзвездой
That the pain you feel would go away and you could hide from who you are Что боль, которую ты чувствуешь, уйдет, и ты сможешь спрятаться от того, кто ты есть
I never bought it я так и не купил
I don’t believe it я не верю
You’ve lost your mind Вы сошли с ума
You best retrieve it Вы лучше всего получить его
Start the clock… Tick Tock Запустите часы… Тик-так
Hurry up… Tick Tock Спешите… Тик-так
Ride that painted pony Покататься на этом нарисованном пони
Let the spinnin' wheel burn Пусть горит прялка
What the hell have we become Что, черт возьми, мы стали
Desensitized and growing up numb Десенсибилизированный и онемевший
You’d do anything for them to know your name Вы бы сделали все, чтобы они знали ваше имя
Now you’ve sold your soul for your 15 minutes of fame Теперь вы продали душу за 15 минут славы.
Those who achieve it just can’t believe it Те, кто достигает этого, просто не могут в это поверить
They look to extend that 1−5 high Они надеются увеличить этот показатель на 1–5 высот.
And without notice they finally notice И без предупреждения они, наконец, замечают
Their 15 min has said goodbye Их 15 минут попрощались
Drained and strained from emotional pain Истощенный и напряженный от эмоциональной боли
Snatching years off your life that you’ll never reclaim Вырвав годы из своей жизни, которые вы никогда не вернете
It wooed you and screwed you Он ухаживал за тобой и облажался
Exploited and used you Эксплуатировали и использовали вас
Now it doesn’t look as good as it once used to Теперь он выглядит не так хорошо, как раньше
17 with a baby, selling drugs to make the rent 17 с ребенком, продаю наркотики, чтобы заработать на арендной плате
And the echoes of what might have been are still ringing in your head И отголоски того, что могло бы быть, до сих пор звучат в твоей голове
Now you think if you could just become a famous superstar Теперь вы думаете, могли бы вы просто стать известной суперзвездой
That the pain you feel would go away and you could hide from who you are Что боль, которую ты чувствуешь, уйдет, и ты сможешь спрятаться от того, кто ты есть
Drowning and clowning and wondering why Утопление и клоунада и интересно, почему
Your limit wasn’t close to the sky Ваш предел не был близок к небу
Can’t release the fame so you’re living a lie Не могу освободиться от славы, поэтому ты живешь во лжи
Can’t except the truth your time has passed you by Не могу не признать, что твое время прошло мимо тебя.
So you deny and rely on what once was Итак, вы отрицаете и полагаетесь на то, что когда-то было
Back when you had a buzz Назад, когда у вас был кайф
No more autographs no more groupie love Больше никаких автографов, никакой любви поклонниц
Your 15 minutes gone now you’re just a scrub Твои 15 минут прошли, теперь ты просто скраб
21 and all alone because the State they took your baby 21 и в полном одиночестве, потому что государство забрало твоего ребенка
So you packed up and moved to Hollywood on the chance that just maybe Итак, вы собрали вещи и переехали в Голливуд, надеясь, что, может быть,
Now you think if you could just become a famous superstar Теперь вы думаете, могли бы вы просто стать известной суперзвездой
That the pain you feel would go away and you could hide from who you areЧто боль, которую ты чувствуешь, уйдет, и ты сможешь спрятаться от того, кто ты есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: