| Oh!, oh!, oh!, yeah!
| О!, о!, о!, да!
|
| We are the soldiers under God’s command
| Мы солдаты под командованием Бога
|
| We hold His two-edged sword within our hands
| Мы держим Его обоюдоострый меч в наших руках
|
| We’re not ashamed to stand up for what’s right
| Нам не стыдно отстаивать правильное
|
| We win without sin, it’s not by our might
| Мы побеждаем без греха, это не наша сила
|
| And we’re fighting all the sin
| И мы боремся со всем грехом
|
| And the good book, it says we’ll win!
| А в хорошей книге написано, что мы победим!
|
| Soldiers!, Soldiers under command
| Солдаты!, Солдаты под командованием
|
| Soldiers!, Soldiers fighting the Lord’s battle plan
| Солдаты!, Солдаты сражаются с боевым планом Господа
|
| Are you a soldier under God’s command?
| Ты солдат под командованием Бога?
|
| Help fight the good fight, join us while you can
| Помогите бороться с добром, присоединяйтесь к нам, пока можете
|
| The battle that’s waiting is fought so easily
| Битва, которая ждет, ведется так легко
|
| Through Him, without sin there is victory
| Через Него без греха победа
|
| And were fighting all the sin
| И боролись со всем грехом
|
| And the good book, it says we’ll win!
| А в хорошей книге написано, что мы победим!
|
| Soldiers!, Soldiers under command
| Солдаты!, Солдаты под командованием
|
| Slodiers!, Soldiers fighting the Lord’s battle plan!
| Солдаты! Солдаты, сражающиеся за боевой план Господа!
|
| Whoa!, whoa!
| ВОУ ВОУ!
|
| Oh!
| Ой!
|
| Soldiers!, Soldiers under command
| Солдаты!, Солдаты под командованием
|
| Soldiers!, Soldiers fighting the Lord’s battle plan
| Солдаты!, Солдаты сражаются с боевым планом Господа
|
| Oh!, oh!, oh!, yeah!
| О!, о!, о!, да!
|
| The Lord’s battle plan! | Боевой план Господа! |